< Psaltaren 24 >
1 Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
Dávid zsoltára. Az Úré a föld s annak teljessége; a föld kereksége s annak lakosai.
2 Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
Mert ő alapította azt a tengereken, és a folyókon megerősítette.
3 Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
Kicsoda megy fel az Úr hegyére? És kicsoda áll meg az ő szent helyén?
4 Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
Az ártatlan kezű és tiszta szívű, a ki nem adja lelkét hiábavalóságra, és nem esküszik meg csalárdságra.
5 Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
Áldást nyer az Úrtól, és igazságot az idvesség Istenétől.
6 Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. (Sela)
Ilyen az őt keresők nemzetsége, a Jákób nemzetsége, a kik a te orczádat keresik. (Szela)
7 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel ti örökkévaló ajtók; hadd menjen be a dicsőség királya.
8 Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
Kicsoda ez a dicsőség királya? Az erős és hatalmas Úr, az erős hadakozó Úr.
9 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel örökkévaló ajtók, hadd menjen be a dicsőség királya!
10 Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. (Sela)
Kicsoda ez a dicsőség királya? A seregek Ura, ő a dicsőség királya. (Szela)