< Psaltaren 24 >

1 Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
2 Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
3 Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
4 Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
5 Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
6 Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. (Sela)
This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! (Selah)
7 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
8 Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
Who [is] this — 'the king of glory?' Jehovah — strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
9 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
10 Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. (Sela)
Who [is] He — this 'king of glory?' Jehovah of hosts — He [is] the king of glory! (Selah)

< Psaltaren 24 >