< Psaltaren 21 >
1 För sångmästaren; en psalm av David.
[Psalm lal David] O LEUM GOD, tokosra el engan mweyen kom sang ku nu sel; El enganak mweyen kom oru tuh elan kutangla.
2 HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!
Kom asang ma su el kena kac, Ac ma el siyuk kom tia sruokya lukel.
3 Vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. (Sela)
Kom tuku nu yorol ke mwe insewowo lulap Ac filiya sie tefuro gold fin sifal.
4 Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona.
El siyuk ke moul, ac kom asang nu sel, Aok sie moul na loes.
5 Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.
Yohk wolana lal ke sripen kasru lom; Kom asang nu sel pwengpeng ac wal.
6 Stor är hans ära genom din seger; majestät och härlighet beskär du honom.
Kom oru tuh mwe insewowo lom in oan yorol ma pahtpat, Ac el sessesla ke engan ke sripen kom apkuran nu sel.
7 Ja, du låter honom bliva till välsignelse evinnerligen; du fröjdar honom med glädje inför ditt ansikte.
Tu tokosra el filiya lulalfongi lal sin LEUM GOD Kulana; Ac ke sripen lungse pwaye lun LEUM GOD El ac fah muta in misla in pacl nukewa.
8 Ty konungen förtröstar på HERREN, och genom den Högstes nåd skall han icke vackla.
Ac tokosra el ac fah sruokya mwet lokoalok lal nukewa; El ac fah sruokya mwet nukewa su srungal.
9 Din hand skall nå alla dina fiender; din högra hand skall träffa dem som hata dig.
El ac fah kunauselosla oana sie e firir Ke pacl el sikyak. LEUM GOD El ac fah kunauselosla in kasrkusrak lal, Ac elos ac fah firiryak ke e.
10 Du skall låta dem känna det såsom i en glödande ugn, när du låter se ditt ansikte. HERREN skall fördärva dem i sin vrede; eld skall förtära dem.
Wangin sin tulik natulos ac fah moulla; Tokosra el ac fah onelosla nufon.
11 Deras livsfrukt skall du utrota från jorden och deras avkomma från människors barn.
Elos oru pwapa sulallal lalos in lainul, Tusruktu elos tia ku in orala nunak lalos an.
12 Ty de ville draga ont över dig; de tänkte ut ränker, men de förmå intet.
El ac fah pusrkalos ke pisr natul Ac oru tu elos in forla ac kaing.
13 Nej, du skall driva dem tillbaka; med din båge skall du sikta mot deras anleten. Upphöjd vare du, HERREN, i din makt; vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft.
Kut kaksakin kom, O LEUM GOD, ke ku lulap lom! Kut ac fah on ac kaksakin ku lom.