< Psaltaren 21 >

1 För sångmästaren; en psalm av David.
To him that excelleth. A Psalme of Dauid. The King shall reioyce in thy strength, O Lord: yea how greatly shall he reioyce in thy saluation!
2 HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!
Thou hast giuen him his hearts desire, and hast not denyed him the request of his lips. (Selah)
3 Vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. (Sela)
For thou diddest preuent him with liberall blessings, and didest set a crowne of pure gold vpon his head.
4 Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona.
He asked life of thee, and thou gauest him a long life for euer and euer.
5 Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.
His glory is great in thy saluation: dignitie and honour hast thou laid vpon him.
6 Stor är hans ära genom din seger; majestät och härlighet beskär du honom.
For thou hast set him as blessings for euer: thou hast made him glad with the ioy of thy countenance.
7 Ja, du låter honom bliva till välsignelse evinnerligen; du fröjdar honom med glädje inför ditt ansikte.
Because the King trusteth in the Lord, and in the mercie of the most High, he shall not slide.
8 Ty konungen förtröstar på HERREN, och genom den Högstes nåd skall han icke vackla.
Thine hand shall finde out all thine enemies, and thy right hand shall finde out them that hate thee.
9 Din hand skall nå alla dina fiender; din högra hand skall träffa dem som hata dig.
Thou shalt make them like a fierie ouen in time of thine anger: the Lord shall destroy them in his wrath, and the fire shall deuoure them.
10 Du skall låta dem känna det såsom i en glödande ugn, när du låter se ditt ansikte. HERREN skall fördärva dem i sin vrede; eld skall förtära dem.
Their fruite shalt thou destroy from the earth, and their seede from the children of men.
11 Deras livsfrukt skall du utrota från jorden och deras avkomma från människors barn.
For they intended euill against thee, and imagined mischiefe, but they shall not preuaile.
12 Ty de ville draga ont över dig; de tänkte ut ränker, men de förmå intet.
Therefore shalt thou put them aparte, and the strings of thy bowe shalt thou make readie against their faces.
13 Nej, du skall driva dem tillbaka; med din båge skall du sikta mot deras anleten. Upphöjd vare du, HERREN, i din makt; vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft.
Be thou exalted, O Lord, in thy strength: so will we sing and prayse thy power.

< Psaltaren 21 >