< Psaltaren 17 >
1 En bön av David. Hör, o HERRE, en rättfärdig sak, akta på mitt rop, lyssna till min bön; den kommer icke ifrån falska läppar.
A prayer of David. Listen to my plea for justice, Yahweh; pay attention to my call for help! Give ear to my prayer from lips without deceit.
2 Av dig må jag få min rätt; dina ögon må skåda vad rättvist är.
Let my vindication come from your presence; let your eyes see what is right!
3 Du prövar mitt hjärta, du utrannsakar mig, men du finner intet; ingen ond tanke går ut ur min mun.
If you test my heart, if you come to me in the night, you will purify me and will not find any evil plans; my mouth will not transgress.
4 Efter dina läppars ord, och vad människor än må göra, tager jag mig till vara för våldsverkares stigar.
As for the deeds of mankind, it is at the word of your lips that I have kept myself from the ways of the lawless.
5 Mina steg hålla sig stadigt på dina vägar, mina fötter vackla icke.
My steps have held firmly to your tracks; my feet have not slipped.
6 Så åkallar jag nu dig, ty du, Gud, skall svara mig; böj ditt öra till mig, hör mitt tal.
I call to you, for you answer me, God; turn your ear to me and listen when I speak.
7 Bevisa din underbara nåd, du som frälsar undan motståndarna dem som taga sin tillflykt till din högra hand.
Show your covenant faithfulness in a wonderful way, you who save by your right hand those who take refuge in you from their enemies!
8 Bevara mig såsom en ögonsten, beskärma mig under dina vingars skugga
Protect me like the apple of your eye; hide me under the shadow of your wings
9 för de ogudaktiga, som vilja fördärva mig, för mina dödsfiender, som omringa mig.
from the presence of the wicked ones who assault me, my enemies who surround me.
10 Sitt hjärta förstocka de; med sin mun tala de stora ord.
They have no mercy on anyone; their mouths speak with pride.
11 Nu äro de omkring mig, var vi gå, deras ögon speja efter huru de skola böja mig till jorden.
They have surrounded my steps. They set their eyes to strike me to the ground.
12 Ja, denne är lik ett lejon som längtar efter rov, lik ett ungt lejon som ligger i försåt.
They are like a lion eager for a victim, like a young lion crouching in hidden places.
13 Stå upp, HERRE; träd emot honom, slå honom ned, rädda med ditt svärd min själ från den ogudaktige,
Arise, Yahweh! Attack them! Throw them down on their faces! Rescue my life from the wicked by your sword!
14 ja, med din hand, från människorna, HERRE, från denna världens människor, som hava sin del i detta livet, och vilkas buk du fyller med dina håvor, som hava söner i mängd och lämna sitt överflöd åt sina barn.
Rescue me from men by your hand, Yahweh, from men of this world whose prosperity is in this life alone! You will fill the bellies of your treasured ones with riches; they will have many children and will leave their wealth to their children.
15 Men jag skall skåda ditt ansikte i rättfärdighet; när jag uppvaknar, vill jag mätta mig av din åsyn.
As for me, I will see your face in righteousness; I will be satisfied, when I awake, with a sight of you.