< Psaltaren 149 >

1 Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
Louez Yahvé! Chantez à Yahvé un chant nouveau, sa louange dans l'assemblée des saints.
2 Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
Qu'Israël se réjouisse de celui qui l'a créé. Que les enfants de Sion soient joyeux dans leur Roi.
3 Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
Qu'ils louent son nom dans la danse! Qu'ils chantent ses louanges avec tambourin et harpe!
4 Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
Car Yahvé prend plaisir à son peuple. Il couronne les humbles par le salut.
5 De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
Que les saints se réjouissent dans l'honneur. Qu'ils chantent de joie sur leurs lits.
6 Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
Que les hautes louanges de Dieu soient dans leurs bouches, et une épée à deux tranchants dans leur main,
7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
pour exécuter la vengeance sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
8 för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs nobles avec des entraves de fer;
9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
pour exécuter sur eux le jugement écrit. Tous ses saints ont cet honneur. Louez Yah!

< Psaltaren 149 >