< Psaltaren 149 >

1 Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
BOEIPA te thangthen uh. Hlangcim hlangping khuiah amah koehnah laa thai te BOEIPA taengah sa uh.
2 Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
Israel loh amah aka saii dongah a kohoe saeh. Zion ca rhoek loh a manghai dongah omngaih uh saeh.
3 Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
A ming te lamnah neh, kamrhing neh thangthen uh saeh lamtah, amah te rhotoeng neh tingtoeng saeh.
4 Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
BOEIPA tah a pilnam soah a ngaingaih tih kodo rhoek te khangnah neh a cam.
5 De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
Hlangcim rhoek thangpomnah dongah sundaep uh saeh lamtah a thingkong dongah tamhoe uh saeh.
6 Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
A olrhong dongah Pathen koehnah neh a kut dongah cunghang ha pom uh saeh.
7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
Namtom soah tawnlohnah, namtu pawt te toelthamnah saii saeh.
8 för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
A manghai rhoek te hmaipom neh, a thangpom rhoek te thi hlong neh khoh uh saeh.
9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
A taengah laitloeknah saii hamla a hlangcim boeih kah a rhuepomnah he daek pah. BOEIPA te thangthen uh.

< Psaltaren 149 >