< Psaltaren 148 >
1 Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
Alleluja! Lobpreist den Herrn im Himmel! Lobpreist ihn in den Höhen!
2 Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
Lobpreist ihn, alle seine Engel! Lobpreist ihn, alle seine Scharen!
3 Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
Lobpreiset ihn, du Sonne und du Mond! Lobpreist ihn, all ihr hellen Sterne!
4 Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
Du höchster Himmel, preise ihn und ihr Gewässer überm Himmel!
5 Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
Des Herren Namen sollen sie lobpreisen! Denn er gebot; da waren sie geschaffen.
6 Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
Er läßt sie stehn für alle Zeiten und macht es zum Gesetz, das nimmer kraftlos wird.
7 Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
Lobpreist den Herrn, die ihr auf Erden weilet, ihr Meerestiere, all ihr Meeresfluten!
8 eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
Du Feuer, Hagel, Schnee und Sturmgewölk, du Sturmwind, seines Winks gewärtig.
9 I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
Ihr Bergeshöhen, all ihr Hügel, ihr Fruchtbäume, ihr Zedern all!
10 I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
Du Wild und all ihr zahmen Tiere, Gewürm und ihr beschwingten Vögel!
11 I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
Ihr Erdenkönige, ihr Völker all, ihr Fürsten alle und ihr Erdenrichter!
12 I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
Ihr Jünglinge, ihr Jungfrauen, ihr Greise und ihr Jungen!
13 Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
Lobpreisen sollen sie des Herren Namen! Denn hoch erhaben ist allein sein Name, und seine Herrscherwürde ist erhaben über Erd und Himmel.
14 Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!
Und seinem Volk verleiht er große Macht. Lobpreisen dürfen ihn all seine Frommen, die Kinder Israels, das Volk, das ihm so nahe steht. Alleluja!