< Psaltaren 148 >
1 Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
Alléluia.
2 Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses puissances.
3 Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles de la nuit, et lumière du jour.
4 Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
Louez-le, cieux des cieux, et que toutes les eaux qui sont au-dessus des cieux
5 Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
Louent le nom du Seigneur. Car lui-même a dit, et les choses ont été faites: lui-même a commandé, et elles ont été créées.
6 Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
Il les a établies à jamais, et pour les siècles des siècles: il leur a donné une loi, et elle ne sera pas détruite.
7 Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
Louez le Seigneur, habitants de la terre; vous, dragons, et vous tous, abîmes.
8 eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
Feu, grêle, neige, glace, vents de tempêtes, qui accomplissez sa parole:
9 I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
Montagnes et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres;
10 I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
Bêtes sauvages, et vous tous, troupeaux; serpents, oiseaux du ciel;
11 I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
Rois de la terre, et vous tous, peuples; princes, et vous tous, juges de la terre.
12 I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
Que les jeunes hommes et les vierges, les vieillards et ceux qui sont plus jeunes, louent le nom du Seigneur,
13 Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
Parce qu’il est le seul dont le nom a été exalté.
14 Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!
Sa louange est au-dessus du ciel et de la terre, et il a exalté la corne de son peuple.