< Psaltaren 147 >

1 Halleluja! Ja, det är gott att lovsjunga vår Gud, ja, det är ljuvligt; lovsång höves oss.
הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה
2 HERREN är den som bygger upp Jerusalem, Israels fördrivna samlar han tillhopa.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס
3 Han helar dem som hava förkrossade hjärtan, och deras sår förbinder han.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם
4 Han bestämmer stjärnornas mängd, han nämner dem alla vid namn.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא
5 Vår Herre är stor och väldig i kraft, hans förstånd har ingen gräns.
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר
6 HERREN uppehåller de ödmjuka, men de ogudaktiga slår han till jorden.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ
7 Höjen sång till HERREN med tacksägelse, lovsjungen vår Gud till harpa,
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור
8 honom som betäcker himmelen med moln, honom som bereder regn åt jorden, honom som låter gräs skjuta upp på bergen,
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר
9 honom som giver föda åt djuren, åt korpens ungar som ropa.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו
10 Han har icke sin lust i hästens styrka, hans behag står ej till mannens snabbhet.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה
11 HERRENS behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd.
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו
12 Jerusalem, prisa HERREN; Sion, lova din Gud.
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון
13 Ty han har gjort bommarna för dina portar fasta; han har välsignat dina barn i dig.
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך
14 Han skaffar dina gränser frid, han mättar dig med bästa vete.
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך
15 Han låter sitt tal gå ut till jorden, hans ord löper åstad med hast.
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו
16 Han låter snö falla såsom ull, rimfrost strör han ut såsom aska.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר
17 Han kastar sitt hagel såsom smulor; vem kan bestå för hans frost?
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד
18 Åter sänder han sitt ord, då smälter det frusna; sin vind låter han blåsa, då strömmar vatten.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים
19 Han har förkunnat för Jakob sitt ord, för Israel sina stadgar och rätter.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל
20 Så har han icke gjort för något hednafolk; och hans rätter, dem känna de icke. Halleluja!
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה

< Psaltaren 147 >