< Psaltaren 146 >
1 Halleluja! Lova HERREN, min själ.
Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
2 Jag vill lova HERREN, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till.
While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
3 Förliten eder icke på furstar, icke på en människoson, han kan icke hjälpa.
Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Hans ande måste sin väg, han vänder tillbaka till den jord varav han är kommen; då varda hans anslag om intet.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; In that very day his thoughts perish.
5 Säll är den vilkens hjälp är Jakobs Gud, den vilkens hopp står till HERREN, hans Gud,
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:
6 till honom som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är, till honom som håller tro evinnerligen,
Who made heaven and earth, The sea, and all that in them is; Who keepeth truth for ever;
7 som skaffar rätt åt de förtryckta, som giver bröd åt de hungrande. HERREN löser de fångna,
Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
8 HERREN öppnar de blindas ögon, HERREN upprättar de nedböjda, HERREN älskar de rättfärdiga,
Jehovah openeth [the eyes of] the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
9 HERREN bevarar främlingar, faderlösa och änkor uppehåller han; men de ogudaktigas väg vänder han i villa.
Jehovah preserveth the sojourners; He upholdeth the fatherless and widow; But the way of the wicked he turneth upside down.
10 HERREN är konung evinnerligen, din Gud, Sion, från släkte till släkte. Halleluja!
Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah.