< Psaltaren 145 >

1 En lovsång av David. Jag vill upphöja dig, min Gud, du konung, och lova ditt namn alltid och evinnerligen.
Вознесу Тя, Боже мой, Царю мой, и благословлю имя Твое в век и в век века.
2 Jag vill dagligen lova dig och prisa ditt namn alltid och evinnerligen.
На всяк день благословлю Тя, и восхвалю имя Твое в век и в век века.
3 Stor är HERREN och högtlovad, ja, hans storhet är outrannsaklig.
Велий Господь и хвален зело, и величию Его несть конца.
4 Det ena släktet prisar för det andra dina verk, de förkunna dina väldiga gärningar.
Род и род восхвалят дела Твоя и силу Твою возвестят:
5 Ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda och dina underfulla verk.
великолепие славы святыни Твоея возглаголют и чудеса Твоя поведят:
6 Man skall tala om dina fruktansvärda gärningars makt; dina storverk skall jag förtälja.
и силу страшных Твоих рекут и величие Твое поведят:
7 Man skall utbreda ryktet om din stora godhet och jubla över din rättfärdighet.
память множества благости Твоея отрыгнут и правдою Твоею возрадуются.
8 Nådig och barmhärtig är HERREN, långmodig och stor i mildhet.
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
9 HERREN är god mot alla och förbarmar sig över alla sina verk.
Благ Господь всяческим, и щедроты Его на всех делех Его.
10 Alla dina verk, HERRE, skola tacka dig, och dina fromma skola lova dig.
Да исповедятся Тебе, Господи, вся дела Твоя, и преподобнии Твои да благословят Тя:
11 De skola tala om ditt rikes ära, och din makt skola de förkunna.
славу царствия Твоего рекут и силу Твою возглаголют,
12 Så skola de kungöra för människors barn dina väldiga gärningar och ditt rikes ära och härlighet.
сказати сыновом человеческим силу Твою и славу великолепия царствия Твоего.
13 Ditt rike är ett rike för alla evigheter, och ditt herradöme varar från släkte till släkte.
Царство Твое царство всех веков, и владычество Твое во всяком роде и роде: верен Господь во всех словесех Своих и преподобен во всех делех Своих.
14 HERREN uppehåller alla dem som äro på väg att falla, och han upprättar alla nedböjda.
Утверждает Господь вся низпадающыя и возставляет вся низверженныя.
15 Allas ögon vänta efter dig, och du giver dem deras mat i rätt tid.
Очи всех на Тя уповают, и Ты даеши им пищу во благовремении:
16 Du upplåter din hand och mättar allt levande med nåd.
отверзаеши ты руку Твою и исполняеши всякое животно благоволения.
17 HERREN är rättfärdig i alla sina vägar och nådig i alla sina verk.
Праведен Господь во всех путех Своих и преподобен во всех делех Своих.
18 HERREN är nära alla dem som åkalla honom, alla dem som åkalla honom uppriktigt.
Близ Господь всем призывающым Его, всем призывающым Его во истине:
19 Han gör vad de gudfruktiga begära och hör deras rop och frälsar dem.
волю боящихся Его сотворит, и молитву их услышит, и спасет я.
20 HERREN bevarar alla dem som älska honom, men alla ogudaktiga skall han förgöra.
Хранит Господь вся любящыя Его, и вся грешники потребит.
21 Min mun skall uttala HERREN lov, och allt kött skall prisa hans heliga namn alltid och evinnerligen. Alfabetisk psalm; se Poesi i Ordförkl.
Хвалу Господню возглаголют уста моя: и да благословит всяка плоть имя святое Его в век и в век века.

< Psaltaren 145 >