< Psaltaren 140 >

1 För sångmästaren; en psalm av David.
Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. Salvami, Signore, dal malvagio, proteggimi dall'uomo violento,
2 Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
da quelli che tramano sventure nel cuore e ogni giorno scatenano guerre.
3 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
Aguzzano la lingua come serpenti; veleno d'aspide è sotto le loro labbra.
4 De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. (Sela)
Proteggimi, Signore, dalle mani degli empi, salvami dall'uomo violento: essi tramano per farmi cadere.
5 Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
I superbi mi tendono lacci e stendono funi come una rete, pongono agguati sul mio cammino.
6 Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. (Sela)
Io dico al Signore: «Tu sei il mio Dio; ascolta, Signore, la voce della mia preghiera».
7 Jag säger till HERREN: »Du är min Gud.» Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
Signore, mio Dio, forza della mia salvezza, proteggi il mio capo nel giorno della lotta.
8 HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
Signore, non soddisfare i desideri degli empi, non favorire le loro trame.
9 Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. (Sela)
Alzano la testa quelli che mi circondano, ma la malizia delle loro labbra li sommerge.
10 Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
Fà piovere su di loro carboni ardenti, gettali nel bàratro e più non si rialzino.
11 Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
Il maldicente non duri sulla terra, il male spinga il violento alla rovina.
12 En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
So che il Signore difende la causa dei miseri, il diritto dei poveri.
13 Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt. Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.
Sì, i giusti loderanno il tuo nome, i retti abiteranno alla tua presenza.

< Psaltaren 140 >