< Psaltaren 140 >
1 För sångmästaren; en psalm av David.
За първия певец. Давидов псалом. Избави ме, Господи, от нечестивия човек, Опази ме от насилник човек,
2 Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
Които измислюват зло в сърцето си, И всеки ден възбуждат боеве.
3 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
Изострюват езика си като на змия; Аспидова отрова има под устните им. (Села)
4 De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. (Sela)
Опази ме, Господи, от ръцете на нечестивия, Защити ме от насилник човек, Които възнамериха да ме направят да падна.
5 Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
Горделивите скриха клопка за мене. Поставиха примка за мене. (Села)
6 Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. (Sela)
Рекох Господу: Ти си мой Бог; Послушай, Господи, гласа на молбите ми.
7 Jag säger till HERREN: »Du är min Gud.» Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
Господи Боже, силний ми спасителю, Ти си покрил главата ми в ден на бой.
8 HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
Господи, не удовлетворявай желанията на нечестивия; Не оставяй да успее злият му помисъл, Да не би да се надигат. (Села)
9 Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. (Sela)
Нечестието на собствените им устни нека покрие главата На ония, които ме окръжават.
10 Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
Разпалени въглища нека паднат върху тях; Нека бъдат хвърлени в огъня. В дълбоки води, за да не станат вече.
11 Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
Злоезичен човек няма да се утвърди на земята; Зло ще преследва насилника човек догдето го погуби.
12 En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
Зная, че Господ ще защити делото на угнетения И правото на немотните.
13 Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt. Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.
Наистина праведните ще славят името Ти; Правдивите ще обитават пред лицето Ти.