< Psaltaren 135 >
1 Halleluja! Loven HERRENS namn, loven det, i HERRENS tjänare,
Alabád el nombre de Jehová, alabád siervos de Jehová.
2 I som stån i HERRENS hus, i gårdarna till vår Guds hus.
Los que estáis en la casa de Jehová, en los patios de la casa de nuestros Dios.
3 Loven HERREN, ty HERREN är god, lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.
Alabád a Jehová, porque es bueno Jehová: cantád salmos a su nombre, porque es suave.
4 Se, HERREN har utvalt Jakob åt sig, Israel till sin egendom.
Porque Jehová ha escogido a Jacob para sí, a Israel por su posesión.
5 Ty jag vet att HERREN är stor, att vår Herre är förmer än alla gudar.
Porque yo sé que Jehová es grande, y el Señor nuestro mayor que todos los dioses.
6 HERREN kan göra allt vad han vill, i himmelen och på jorden, i haven och i alla djup;
Todo lo que quiso Jehová, hizo en los cielos y en la tierra, en las mares, y en todos los abismos.
7 han som låter regnskyar stiga upp från jordens ända, han som låter ljungeldar komma med regn och för vinden ut ur dess förvaringsrum;
El que hace subir las nubes del cabo de la tierra: hizo los relámpagos para la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
8 han som slog de förstfödda i Egypten, både människor och boskap;
El que hirió a los primogénitos de Egipto desde el hombre hasta la bestia.
9 han som sände tecken och under över dig, Egypten, över Farao och alla hans tjänare;
Envió señales y prodigios en medio de ti, o! Egipto: en Faraón, y en todos sus siervos.
10 han som slog stora folk och dräpte mäktiga konungar:
El que hirió a muchas naciones; y mató a reyes poderosos:
11 Sihon, amoréernas konung, och Og, konungen i Basan, med alla Kanaans riken,
A Sejón rey Amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
12 och gav deras land till arvedel, till arvedel åt sitt folk Israel.
Y dio la tierra de ellos en heredad: en heredad a Israel su pueblo.
13 HERRE, ditt namn varar evinnerligen, HERRE, din åminnelse från släkte till släkte.
Jehová, tu nombre es eterno: Jehová, tu memoria para generación y generación.
14 Ty HERREN skaffar rätt åt sitt folk, och över sina tjänare förbarmar han sig.
Porque Jehová juzgará a su pueblo; y sobre sus siervos se arrepentirá.
15 Hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
Los ídolos de los Gentiles son plata y oro: obra de manos de hombre.
16 De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
Tienen boca, y no hablan: tienen ojos y no ven.
17 de hava öron och lyssna icke till, och ingen ande är i deras mun.
Tienen orejas y no escuchan; tampoco hay espíritu en sus bocas.
18 De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
19 I av Israels hus, loven HERREN; I av Arons hus, loven HERREN;
Casa de Israel bendecíd a Jehová: Casa de Aarón bendecíd a Jehová:
20 I av Levis hus, loven HERREN; I som frukten HERREN, loven HERREN.
Casa de Leví bendecíd a Jehová: los que teméis a Jehová, bendecíd a Jehová.
21 Lovad vare HERREN från Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja! Se Frukta Gud i Ordförkl.
Bendito Jehová de Sión, el que mora en Jerusalem. Alelu- Jah.