< Psaltaren 135 >

1 Halleluja! Loven HERRENS namn, loven det, i HERRENS tjänare,
Lăudați pe DOMNUL. Lăudați numele DOMNULUI; lăudați-l servitori ai DOMNULUI.
2 I som stån i HERRENS hus, i gårdarna till vår Guds hus.
Voi care stați în casa DOMNULUI, în curțile casei Dumnezeului nostru,
3 Loven HERREN, ty HERREN är god, lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.
Lăudați pe DOMNUL, pentru că DOMNUL este bun; cântați laude numelui său, pentru că este plăcut.
4 Se, HERREN har utvalt Jakob åt sig, Israel till sin egendom.
Pentru că DOMNUL l-a ales pe Iacob pentru el însuși și Israelul pentru tezaurul lui deosebit.
5 Ty jag vet att HERREN är stor, att vår Herre är förmer än alla gudar.
Căci știu că DOMNUL este mare și că DOMNUL nostru este mai presus de toți dumnezeii.
6 HERREN kan göra allt vad han vill, i himmelen och på jorden, i haven och i alla djup;
Tot ce i-a plăcut DOMNULUI, aceea a făcut în cer și pe pământ, în mări și în toate locurile adânci.
7 han som låter regnskyar stiga upp från jordens ända, han som låter ljungeldar komma med regn och för vinden ut ur dess förvaringsrum;
El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.
8 han som slog de förstfödda i Egypten, både människor och boskap;
El care a lovit pe întâii născuți ai Egiptului, deopotrivă ai omului și ai vitei.
9 han som sände tecken och under över dig, Egypten, över Farao och alla hans tjänare;
El care a trimis semne și minuni în mijlocul tău, Egiptule, asupra lui Faraon și asupra tuturor servitorilor lui.
10 han som slog stora folk och dräpte mäktiga konungar:
El care a lovit națiuni mari și a ucis împărați puternici;
11 Sihon, amoréernas konung, och Og, konungen i Basan, med alla Kanaans riken,
Pe Sihon, împăratul amoriților, și pe Og, împăratul Basanului, și toate împărățiile Canaanului,
12 och gav deras land till arvedel, till arvedel åt sitt folk Israel.
Și a dat țara lor ca moștenire, o moștenire lui Israel, poporul său.
13 HERRE, ditt namn varar evinnerligen, HERRE, din åminnelse från släkte till släkte.
Numele tău, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; și amintirea ta, DOAMNE, din generație în generație.
14 Ty HERREN skaffar rätt åt sitt folk, och över sina tjänare förbarmar han sig.
Fiindcă DOMNUL va judeca poporul său și se va pocăi referitor la servitorii săi.
15 Hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
Idolii păgânilor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
16 De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
17 de hava öron och lyssna icke till, och ingen ande är i deras mun.
Au urechi, dar nu aud; nici nu este vreo suflare în gurile lor.
18 De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
Cei ce îi fac sunt asemenea lor; așa este fiecare ce se încrede în ei.
19 I av Israels hus, loven HERREN; I av Arons hus, loven HERREN;
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Israel; binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Aaron;
20 I av Levis hus, loven HERREN; I som frukten HERREN, loven HERREN.
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Levi; voi, care vă temeți de DOMNUL, binecuvântați pe DOMNUL.
21 Lovad vare HERREN från Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja! Se Frukta Gud i Ordförkl.
Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.

< Psaltaren 135 >