< Psaltaren 121 >

1 En vallfartssång. Jag lyfter mina ögon upp till bergen: varifrån skall min hjälp komma?
Nzembo ya mobembo tango bazalaki kokende na Tempelo ya Yawe. Natomboli miso na ngai na ngambo ya bangomba: lisungi na ngai ekowuta wapi?
2 Min hjälp kommer från HERREN, som har gjort himmel och jord.
Lisungi na ngai ewutaka na Yawe oyo akela likolo mpe mabele.
3 Icke skall han låta din fot vackla, icke slumrar han som bevarar dig!
Akotika te ete lokolo na yo eselumuka; Ye oyo abatelaka yo animbaka te.
4 Nej, han som bevarar Israel, han slumrar icke, han sover icke.
Te, Ye oyo abatelaka Isalaele animbaka te mpe alalaka pongi te!
5 HERREN är den som bevarar dig, HERREN är ditt skygd på din högra sida.
Yawe azali mobateli na yo; Yawe azali, na ngambo ya loboko na yo ya mobali, lokola elili oyo ebatelaka yo.
6 Solen skall icke skada dig om dagen, ej heller månen om natten.
Ezala na moyi to na butu, moyi mpe sanza ekosala yo mabe ata moke te!
7 HERREN skall bevara dig för allt ont, han skall bevara din själ.
Yawe akobatela yo na mabe nyonso, akobatela bomoi na yo;
8 HERREN skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid.
Yawe akobatela kokende mpe kozonga na yo, sik’oyo mpe libela na libela.

< Psaltaren 121 >