< Psaltaren 116 >
1 Jag har HERREN kär, ty han hör min röst och mina böner.
Alleluia. Dilexi, quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meae.
2 Ja, han har böjt sitt öra till mig; i hela mitt liv skall jag åkalla honom.
Quia inclinavit aurem suam mihi: et in diebus meis invocabo.
3 Dödens band omvärvde mig, och dödsrikets ångest grep mig; jag kom i nöd och bedrövelse. (Sheol )
Circumdederunt me dolores mortis: et pericula inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni: (Sheol )
4 Men jag åkallade HERRENS namn: »Ack HERRE, rädda min själ.»
et nomen Domini invocavi. O Domine libera animam meam:
5 HERREN är nådig och rättfärdig, vår Gud är barmhärtig.
misericors Dominus, et iustus, et Deus noster miseretur.
6 HERREN bevarar de enfaldiga; jag var i elände, och han frälste mig.
Custodiens parvulos Dominus: humiliatus sum, et liberavit me.
7 Vänd nu åter till din ro, min själ, ty HERREN har gjort väl mot dig.
Convertere anima mea in requiem tuam: quia Dominus benefecit tibi.
8 Ja, du har räddat min själ från döden, mitt öga från tårar, min fot ifrån fall;
Quia eripuit animam meam de morte: oculos meos a lacrymis, pedes meos a lapsu.
9 jag skall få vandra inför HERREN i de levandes land.
Placebo Domino in regione vivorum.
10 Jag tror, ty därför talar jag, jag som var storligen plågad,
Alleluia. Credidi, propter quod locutus sum: ego autem humiliatus sum nimis.
11 jag som måste säga i min ångest: »Alla människor äro lögnaktiga.»
Ego dixi in excessu meo: Omnis homo mendax.
12 Huru skall jag vedergälla HERREN alla hans välgärningar mot mig?
Quid retribuam Domino, pro omnibus, quae retribuit mihi?
13 Jag vill taga frälsningens bägare och åkalla HERRENS namn.
Calicem salutaris accipiam: et nomen Domini invocabo.
14 Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn.
Vota mea Domino reddam coram omni populo eius:
15 Dyrt aktad i HERRENS ögon är hans frommas död.
pretiosa in conspectu Domini mors Sanctorum eius:
16 Ack HERRE, jag är ju din tjänare, jag är din tjänare, din tjänarinnas son; du har lossat mina band.
O Domine quia ego servus tuus: ego servus tuus, et filius ancillae tuae. Dirupisti vincula mea:
17 Dig vill jag offra lovets offer, och HERRENS namn vill jag åkalla.
tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo.
18 Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn,
Vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius:
19 i gårdarna till HERRENS hus, mitt i dig, Jerusalem. Halleluja!
in atriis domus Domini, in medio tui Ierusalem.