< Psaltaren 116 >
1 Jag har HERREN kär, ty han hör min röst och mina böner.
I love that the LORD should hear my voice and my supplications.
2 Ja, han har böjt sitt öra till mig; i hela mitt liv skall jag åkalla honom.
Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him all my days.
3 Dödens band omvärvde mig, och dödsrikets ångest grep mig; jag kom i nöd och bedrövelse. (Sheol )
The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Men jag åkallade HERRENS namn: »Ack HERRE, rädda min själ.»
But I called upon the name of the LORD: 'I beseech thee, O LORD, deliver my soul.'
5 HERREN är nådig och rättfärdig, vår Gud är barmhärtig.
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is compassionate.
6 HERREN bevarar de enfaldiga; jag var i elände, och han frälste mig.
The LORD preserveth the simple; I was brought low, and He saved me.
7 Vänd nu åter till din ro, min själ, ty HERREN har gjort väl mot dig.
Return, O my soul, unto Thy rest; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
8 Ja, du har räddat min själ från döden, mitt öga från tårar, min fot ifrån fall;
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 jag skall få vandra inför HERREN i de levandes land.
I shall walk before the LORD in the lands of the living.
10 Jag tror, ty därför talar jag, jag som var storligen plågad,
I trusted even when I spoke: 'I am greatly afflicted.'
11 jag som måste säga i min ångest: »Alla människor äro lögnaktiga.»
I said in my haste: 'All men are liars.'
12 Huru skall jag vedergälla HERREN alla hans välgärningar mot mig?
How can I repay unto the LORD all His bountiful dealings toward me?
13 Jag vill taga frälsningens bägare och åkalla HERRENS namn.
I will lift up the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
14 Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn.
My vows will I pay unto the LORD, yea, in the presence of all His people.
15 Dyrt aktad i HERRENS ögon är hans frommas död.
Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
16 Ack HERRE, jag är ju din tjänare, jag är din tjänare, din tjänarinnas son; du har lossat mina band.
I beseech Thee, O LORD, for I am Thy servant; I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
17 Dig vill jag offra lovets offer, och HERRENS namn vill jag åkalla.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
18 Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn,
I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all His people;
19 i gårdarna till HERRENS hus, mitt i dig, Jerusalem. Halleluja!
In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah.