< Psaltaren 112 >

1 Halleluja! Säll är den man som fruktar HERREN och har sin stora lust i hans bud.
Alleluia, conversio Aggaei, et Zachariae. Beatus vir, qui timet Dominum: in mandatis eius volet nimis.
2 Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden; de redligas släkte skall varda välsignat.
Potens in terra erit semen eius: generatio rectorum benedicetur.
3 Gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.
Gloria, et divitiae in domo eius: et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
4 För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret, nådig och barmhärtig och rättfärdig.
Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et iustus.
5 Väl den som är barmhärtig och giver lån, den som stöder all sin sak på rätt!
Iucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in iudicio:
6 Ty han skall icke vackla till evig tid; den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
quia in aeternum non commovebitur.
7 För ont budskap fruktar han icke; hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
In memoria aeterna erit iustus: ab auditione mala non timebit. Paratum cor eius sperare in Domino,
8 Hans hjärta är fast, det fruktar icke, till dess han får se med lust på sina ovänner.
confirmatum est cor eius: non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
9 Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen; hans horn skall varda upphöjt med ära.
Dispersit, dedit pauperibus: iustitia eius manet in saeculum saeculi, cornu eius exaltabitur in gloria.
10 Den ogudaktige skall se det och harmas; han skall bita sina tänder samman och täras bort. Vad de ogudaktiga önska bliver till intet. Alfabetisk psalm; se Poesi i Ordförkl.
Peccator videbit, et irascetur, dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.

< Psaltaren 112 >