< Psaltaren 111 >
1 Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
¡Alaben al Señor! Le agradeceré a Él con todo mi corazón ante la congregación de los fieles.
2 Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
Todas las maravillas que el Señor ha hecho son estudiadas por quienes lo aman.
3 Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
Su honor y majestad son revelados por sus actos; su bondad perdura para siempre.
4 Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
Él quiere que todas las cosas que ha hecho sean recordadas; el Señor es amable y lleno de gracia.
5 Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
Alimenta a los que lo respetan; siempre tiene presente el acuerdo que hizo.
6 Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
Le demostró a su pueblos las maravillosas cosas que podía hacer al darles las tierras de otras naciones.
7 Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
Todo lo que hace es justo; y sus mandamientos son confiables.
8 De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
Permanecen sólidos para siempre. Estaba en lo correcto al decir lo que debía hacerse.
9 Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
Liberó a su pueblo. Y ordenó que su pacto perdurará para siempre. ¡Su nombre es santo e imponente!
10 HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen. Alfabetisk psalm; se Poesi i Ordförkl.
El principio de la sabiduría es honrar al Señor. Los que siguen sus mandamientos les va bien. ¡Su alabanza permanece para siempre!