< Psaltaren 110 >
1 Av David; en psalm. HERREN sade till min herre: »Sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.»
Cantique de David. L'Éternel dit à mon Seigneur: « Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je te donne pour marchepied tes ennemis. »
2 Din makts spira skall HERREN utsträcka från Sion; du skall härska mitt ibland dina fiender.
De Sion l'Éternel étendra le sceptre de ta puissance. Domine au milieu de tes ennemis!
3 Villigt kommer ditt folk, när du samlar din här; i helig skrud kommer din unga skara inför dig, såsom daggen kommer ur morgonrodnadens sköte.
Ton peuple s'empresse au jour de ton armement, dans une pompe sainte; ta jeunesse vient à toi comme une rosée sortant du sein de l'aurore.
4 HERREN har svurit och skall icke ångra sig: »Du är en präst till evig tid efter Melki-Sedeks sätt.»
L'Éternel a juré, et ne s'en repentira point: « Tu es sacrificateur pour l'éternité à l'instar de Melchisédek. »
5 Herren är på din högra sida, han skall krossa konungar på sin vredes dag.
Le Seigneur à ta droite a mis des rois en pièces au jour de sa colère.
6 Han skall hålla dom bland hedningarna, överallt skola döda ligga; han skall sönderkrossa huvuden vida omkring på jorden.
Il fera justice parmi les peuples: tout est plein de cadavres; Il a mis des têtes en pièces sur un vaste pays.
7 Ur bäcken skall han dricka på vägen; därför skall han upplyfta huvudet.
Il boira au torrent dans sa marche, puis Il relèvera la tête.