< Psaltaren 108 >

1 En sång, en psalm av David.
Wimbo. Zaburi ya Daudi. Ee Mungu, moyo wangu ni thabiti; nitaimba na kusifu kwa moyo wangu wote.
2 Mitt hjärta är frimodigt, o Gud, jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
Amka, kinubi na zeze! Nitayaamsha mapambazuko.
3 Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.
Nitakusifu wewe, Ee Bwana, katikati ya mataifa; nitaimba habari zako, katikati ya jamaa za watu.
4 Jag vill tacka dig bland folken, HERREN, och lovsjunga dig bland folkslagen.
Kwa maana upendo wako ni mkuu, ni juu kuliko mbingu; uaminifu wako unazifikia anga.
5 Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.
Ee Mungu, utukuzwe juu ya mbingu, utukufu wako na uenee duniani kote.
6 Upphöjd vare du, Gud, över himmelen, och över hela jorden sträcke sig din ära.
Tuokoe na utusaidie kwa mkono wako wa kuume, ili wale uwapendao wapate kuokolewa.
7 På det att dina vänner må varda räddade, må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
Mungu amenena kutoka patakatifu pake: “Nitaigawa Shekemu kwa ushindi na kulipima Bonde la Sukothi.
8 Gud har talat i sin helgedom: »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem och skall avmäta Suckots dal.
Gileadi ni yangu, Manase ni yangu, Efraimu ni kofia yangu ya chuma, nayo Yuda ni fimbo yangu ya utawala.
9 Mitt är Gilead, mitt är Manasse, Efraim är mitt huvuds värn,
Moabu ni sinia langu la kunawia, juu ya Edomu natupa kiatu changu; nashangilia kwa kushindwa kwa Ufilisti.”
10 Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
Ni nani atakayenipeleka hadi mji wenye ngome? Ni nani atakayeniongoza hadi nifike Edomu?
11 Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom?
Ee Mungu, si ni wewe uliyetukataa sisi, na hutoki tena na majeshi yetu?
12 Har icke du, o Gud, förkastat oss, så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
Tuletee msaada dhidi ya adui, kwa maana msaada wa mwanadamu haufai kitu.
13 Giv oss hjälp mot ovännen; ty människors hjälp är fåfänglighet. Med Gud kunna vi göra mäktiga ting; han skall förtrampa våra ovänner. Se Ära i Ordförkl.
Kwa msaada wa Mungu tutapata ushindi, naye atawaponda adui zetu.

< Psaltaren 108 >