< Psaltaren 108 >
1 En sång, en psalm av David.
Cântico e Salmo de Davi: Preparado está meu coração, ó Deus; cantarei e tocarei música [com] minha glória.
2 Mitt hjärta är frimodigt, o Gud, jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
Desperta-te, lira e harpa; eu despertarei ao amanhecer.
3 Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.
Louvarei a ti entre os povos, SENHOR, e tocarei música a ti entre as nações;
4 Jag vill tacka dig bland folken, HERREN, och lovsjunga dig bland folkslagen.
Porque tua bondade é maior que os céus, e tua fidelidade mais alta que as nuvens.
5 Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.
Exalta-te sobre os céus, ó Deus; e tua glória sobre toda a terra;
6 Upphöjd vare du, Gud, över himmelen, och över hela jorden sträcke sig din ära.
Para que teus amados sejam libertados; salva [-nos] com tua mão direita, e responde-me.
7 På det att dina vänner må varda räddade, må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém, e medirei ao vale de Sucote.
8 Gud har talat i sin helgedom: »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem och skall avmäta Suckots dal.
Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim é a fortaleza de minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Mitt är Gilead, mitt är Manasse, Efraim är mitt huvuds värn,
Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei meu sapato; sobre a Filístia eu triunfarei.
10 Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
Quem me levará a uma cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom?
Por acaso não serás tu, ó Deus? Tu que tinha nos rejeitado, e não saías [mais] com nossos exércitos?
12 Har icke du, o Gud, förkastat oss, så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
Dá-nos ajuda [para livrarmos] da angústia, porque o socorro humano é inútil.
13 Giv oss hjälp mot ovännen; ty människors hjälp är fåfänglighet. Med Gud kunna vi göra mäktiga ting; han skall förtrampa våra ovänner. Se Ära i Ordförkl.
Em Deus faremos proezas; e ele pisoteará nossos adversários.