< Psaltaren 1 >
1 Säll är den man som icke vandrar i de ogudaktigas råd och icke träder in på syndares väg, ej heller sitter där bespottare sitta,
【善惡二路】凡不隨從惡人的計謀,不插足於罪人的道路,不參與譏諷者的席位,
2 utan har sin lust i HERRENS lag och tänker på hans lag både dag och natt.
專心愛好上主法律的,畫夜默思上主誡命的,這樣的人才是有福的!
3 Han är såsom ett träd, planterat vid vattenbäckar, vilket bär sin frukt i sin tid, och vars löv icke vissna; och allt vad han gör, det lyckas väl.
他像植在溪畔的樹木,準時結果,枝葉不枯,所作所為,隨心所欲。
4 Icke så de ogudaktiga, utan de äro såsom agnar som vinden bortför.
惡人卻不如此,絕不如此! 他們像被風吹散的糠秕。
5 Därför skola de ogudaktiga icke bestå i domen, ej heller syndarna i de rättfärdigas församling.
在審判的時日,惡人站立不住;在義人的會中,罪人不能立足:
6 Ty HERREN känner de rättfärdigas väg, men de ogudaktigas väg förgås.
因上主賞識義人的行徑,惡人的行徑必自趨沉淪