< Job 23 >
1 Därefter tog Job till orda och sade:
Əyyub belə cavab verdi:
2 Också i dag vill min klaga göra uppror. Min hand kännes matt för min suckans skull.
«Bu gün də acı-acı şikayət edəcəyəm, Naləmə baxmayaraq üstümdə Allahın əli ağırdır.
3 Om jag blott visste huru jag skulle finna honom, huru jag kunde komma dit där han bor!
Kaş biləydim Onu harada tapmaq olar, Məskəninə çatmaq olar.
4 Jag skulle då lägga fram för honom min sak och fylla min mun med bevis.
O zaman davamı Onun hüzurunda dilə gətirərdim, Dəlillərimi dalbadal düzərdim.
5 Jag ville väl höra vad han kunde svara mig, och förnimma vad han skulle säga till mig.
Mənə verəcəyi cavabı öyrənərdim, Dediyini dərk edərdim.
6 Icke med övermakt finge han bekämpa mig, nej, han borde allenast lyssna till mig.
Əzəməti, qüdrəti ilə əleyhimə çıxardımı? Xeyr, yəqin sözümə qulaq asardı.
7 Då skulle hans motpart stå här såsom en redlig man, ja, då skulle jag för alltid komma undan min domare.
Hüzurunda bir haqlı insan mübahisə etsəydi, Mən hakimimin yanında haqq qazanardım.
8 Men går jag mot öster, så är han icke där; går jag mot väster, så varsnar jag honom ej;
Şərqə getsəm, Allah orada deyil, Qərbə getsəm, Onu tapa bilmirəm.
9 har han något att skaffa i norr, jag skådar honom icke; döljer han sig i söder, jag ser honom ej heller där.
O, şimalda işləsə, gözüm seçməz, Cənuba dönsə, Onu görə bilmərəm.
10 Han vet ju vilken väg jag har vandrat; han har prövat mig, och jag har befunnits lik guld.
Amma tutduğum yolu O tanıyır, Məni sınayan zaman qızıl kimi çıxaram.
11 Vid hans spår har min for hållit fast, hans väg har jag följt, utan att vika av.
Hər addımını yaxından izlədim, Azmadan yoluna bağlı qaldım.
12 Från hans läppars bud har jag icke gjort något avsteg; mer än egna rådslut har jag aktat hans muns tal.
Ağzından çıxan əmrlərdən ayrılmadım, Gündəlik çörəkdən çox ağzından çıxan sözləri qiymətləndirdim.
13 Men hans vilja är orygglig; vem kan hindra honom? Vad honom lyster, det gör han ock.
O təkbaşına dayanıb, kim Onu döndərə bilər? Könlü nə istəsə, onu edər.
14 Ja, han giver mig fullt upp min beskärda del, och mycket av samma slag har han ännu i förvar.
Mənimlə bağlı qərarını yerinə yetirəcək, Belə fikirləri çoxdur.
15 Därför gripes jag av förskräckelse för hans ansikte; när jag betänker det, fruktar jag för honom.
Ona görə hüzurunda dəhşətə gəlirəm, Bunları düşünəndə Ondan vahimələnirəm.
16 Det är Gud som har gjort mitt hjärta försagt, den Allsmäktige är det som har vållat min förskräckelse,
Allah qəlbimin cəsarətini qırdı, Külli-İxtiyar məni qorxuya saldı.
17 ty jag fick icke förgås, innan mörkret kom, dödsnatten undanhöll han mig.
Sifətimi qatı qaranlıq bürüsə belə, Məni zülmət susdura bilməz.