< Esra 2 >

1 Och dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap i Babel, till vilken de hade blivit bortförda av Nebukadnessar, konungen i Babel, och som vände tillbaka till Jerusalem och Juda, var och en till sin stad,
Hi sunt autem provinciæ filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Ierusalem et Iudam, unusquisque in civitatem suam.
2 i det att de följde med Serubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum och Baana. Detta var antalet män av Israels meniga folk:
Qui venerunt cum Zorobabel, Iosue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israel:
3 Pareos' barn: två tusen ett hundra sjuttiotvå;
Filii Pharos, duo millia centum septuagintaduo.
4 Sefatjas barn: tre hundra sjuttiotvå;
Filii Sephatia, trecenti septuagintaduo.
5 Aras barn: sju hundra sjuttiofem;
Filii Area, septingenti septuagintaquinque.
6 Pahat-Moabs barn, av Jesuas och Joabs barn: två tusen åtta hundra tolv;
Filii Phahath-moab, filiorum Iosue: Ioab, duo millia octingenti duodecim.
7 Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
Filii Ælam, mille ducenti quinquagintaquattuor.
8 Sattus barn: nio hundra fyrtiofem;
Filii Zethua, nongenti quadragintaquinque.
9 Sackais barn: sju hundra sextio;
Filii Zachai, septingenti sexaginta.
10 Banis barn: sex hundra fyrtiotvå;
Filii Bani, sexcenti quadragintaduo.
11 Bebais barn: sex hundra tjugutre;
Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
12 Asgads barn: ett tusen två hundra tjugutvå;
Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.
13 Adonikams barn: sex hundra sextiosex;
Filii Adonicam, sexcenti sexagintasex.
14 Bigvais barn: två tusen femtiosex;
Filii Beguai, duo millia quinquagintasex.
15 Adins barn: fyra hundra femtiofyra;
Filii Adin, quadringenti quinquagintaquattuor.
16 Aters barn av Hiskia: nittioåtta;
Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonagintaocto.
17 Besais barn: tre hundra tjugutre;
Filii Besai, trecenti vigintitres.
18 Joras barn: ett hundra tolv;
Filii Iora, centum duodecim.
19 Hasums barn: två hundra tjugutre;
Filii Hasum, ducenti vigintitres.
20 Gibbars barn: nittiofem;
Filii Gebbar, nonagintaquinque.
21 Bet-Lehems barn: ett hundra tjugutre;
Filii Bethlehem, centum vigintitres.
22 männen från Netofa: femtiosex;
Viri Netupha, quinquagintasex.
23 männen från Anatot: ett hundra tjuguåtta;
Viri Anathoth, centum vigintiocto.
24 Asmavets barn: fyrtiotvå;
Filii Azmaveth, quadraginta duo.
25 Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: sju hundra fyrtiotre;
Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
26 Ramas och Gebas barn: sex hundra tjuguen;
Filii Rama et Gabaa, sexcenti vigintiunus.
27 männen från Mikmas: ett hundra tjugutvå;
Viri Machmas, centum viginti duo.
28 männen från Betel och Ai: två hundra tjugutre;
Viri Bethel et Hai, ducenti vigintitres.
29 Nebos barn: femtiotvå;
Filii Nebo, quinquagintaduo.
30 Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
Filii Megbis, centum quinquagintasex.
31 den andre Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
Filii Ælam alterius, mille ducenti quinquagintaquattuor.
32 Harims barn: tre hundra tjugu;
Filii Harim, trecenti viginti.
33 Lods, Hadids och Onos barn: sju hundra tjugufem;
Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti vigintiquinque.
34 Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
35 Senaas barn: tre tusen sex hundra trettio.
Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.
36 Av prästerna: Jedajas barn av Jesuas hus: nio hundra sjuttiotre;
Sacerdotes: Filii Iadaia in domo Iosue, nongenti septuaginta tres.
37 Immers barn: ett tusen femtiotvå;
Filii Emmer, mille quinquagintaduo.
38 Pashurs barn: ett tusen två hundra fyrtiosju;
Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.
39 Harims barn: ett tusen sjutton.
Filii Harim, mille decem et septem.
40 Av leviterna: Jesuas och Kadmiels barn, av Hodaujas barn: sjuttiofyra;
Levitæ: Filii Iosue et Cedmihel filiorum Odoviæ, septuagintaquattuor.
41 av sångarna: Asafs barn: ett hundra tjuguåtta;
Cantores: Filii Asaph, centum vigintiocto.
42 av dörrvaktarnas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Ackubs barn, Hatitas barn, Sobais barn: alla tillsammans ett hundra trettionio.
Filii Ianitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: universi centum trigintanovem.
43 Av tempelträlarna: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Nathinæi: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
44 Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,
45 Lebanas barn, Hagabas barn, Ackubs barn,
filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
46 Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,
47 Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,
48 Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,
49 Ussas barn, Paseas barn, Besais barn,
filii Aza, filii Phasea, filii Besee,
50 Asnas barn, Meunims barn, Nefisims barn,
filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,
51 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
52 Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,
53 Barkos' barn, Siseras barn, Temas barn,
filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
54 Nesias barn, Hatifas barn.
filii Nasia, filii Hatipha,
55 Av Salomos tjänares barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,
56 Jaalas barn, Darkons barn, Giddels barn,
filii Iala, filii Dercon, filii Geddel,
57 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hassebaims barn, Amis barn.
filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami:
58 Tempelträlarna och Salomos tjänares barn utgjorde tillsammans tre hundra nittiotvå.
omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonagintaduo.
59 Och dessa voro de som drogo åstad från Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Addan och Immer, men som icke kunde uppgiva sina familjer och sin släkt och huruvida de voro av Israel:
Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israel essent.
60 Delajas barn, Tobias barn, Nekodas barn, sex hundra femtiotvå.
Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquagintaduo.
61 Och av prästernas barn: Habajas barn, Hackos' barn, Barsillais barn, hans som tog en av gileaditen Barsillais döttrar till hustru och blev uppkallad efter deras namn.
Et de filiis Sacerdotum: Filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:
62 Dessa sökte efter sina släktregister, men kunde icke finna dem; därför blevo de såsom ovärdiga uteslutna från prästadömet.
hi quæsierunt scripturam genealogiæ suæ, et non invenerunt, et eiecti sunt de sacerdotio.
63 Och ståthållaren tillsade dem att de icke skulle få äta av det högheliga, förrän en präst uppstode med urim och tummim.
Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto Sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.
64 Hela församlingen utgjorde sammanräknad fyrtiotvå tusen tre hundra sextio,
Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:
65 förutom deras tjänare och tjänarinnor, som voro sju tusen tre hundra trettiosju. Och till dem hörde två hundra sångare och sångerskor.
exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti trigintaseptem: et in ipsis cantores, atque cantatrices ducenti.
66 De hade sju hundra trettiosex hästar, två hundra fyrtiofem mulåsnor,
Equi eorum septingenti trigintasex, muli eorum, ducenti quadragintaquinque,
67 fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor.
cameli eorum, quadringenti trigintaquinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.
68 Och somliga av huvudmännen för familjerna gåvo, när de kommo till HERRENS hus i Jerusalem, frivilliga gåvor till Guds hus, för att det åter skulle byggas upp på samma plats.
Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Ierusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo.
69 De gåvo, efter som var och en förmådde, till arbetskassan i guld sextioett tusen dariker och i silver fem tusen minor, så ock ett hundra prästerliga livklädnader.
Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos sexaginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.
70 Och prästerna, leviterna, en del av meniga folket, sångarna, dörrvaktarna och tempelträlarna bosatte sig i sina städer: hela Israel i sina städer.
Habitaverunt ergo Sacerdotes, et Levitæ, et de populo, et cantores, et ianitores, et Nathinæi in urbibus suis, universusque Israel in civitatibus suis.

< Esra 2 >