< Apostlagärningarna 27:25 >

25 Varen därför vid gott mod, I män; ty jag har den förtröstan till Gud, att så skall ske som mig är sagt.
Therefore
Strongs:
Lexicon:
διό
Greek:
διὸ
Transliteration:
dio
Context:
Next word

take courage
Strongs:
Lexicon:
εὐθυμέω
Greek:
εὐθυμεῖτε
Transliteration:
euthumeite
Context:
Next word

men;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀνήρ
Greek:
ἄνδρες·
Transliteration:
andres
Context:
Next word

I believe
Strongs:
Greek:
πιστεύω
Transliteration:
pisteuō
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

in God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεῷ
Transliteration:
theō
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

thus
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

it will be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔσται
Transliteration:
estai
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
καθ᾽
Transliteration:
kath᾽
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃν
Transliteration:
hon
Context:
Next word

way
Strongs:
Lexicon:
τρόπος
Greek:
τρόπον
Transliteration:
tropon
Context:
Next word

it has been said
Strongs:
Lexicon:
λαλέω
Greek:
λελάληταί
Transliteration:
lelalētai
Context:
Next word

to me.
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι.
Transliteration:
moi
Context:
Next word

< Apostlagärningarna 27:25 >