< 1 Krönikeboken 3 >

1 Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
A ovo su sinovi Davidovi koji mu se rodiše u Hevronu: prvenac Amnon od Ahinoame Jezraeljanke, drugi Danilo od Avigeje Karmilke,
2 Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
Treæi Avesalom, sin Mahe kæeri Talmaja cara Gesurskoga, èetvrti Adonija, sin Agitin,
3 Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
Peti Sefatija od Avitale, šesti Itram od Egle žene njegove.
4 Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
Šest mu se rodi u Hevronu, gdje carova sedam godina i šest mjeseca, a trideset i tri carova u Jerusalimu.
5 Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
A ovi mu se rodiše u Jerusalimu: Samaja i Sovav i Natan i Solomun, èetiri, od Vitsaveje kæeri Amilove.
6 vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
I Jevar i Elisama i Elifalet,
7 Noga, Nefeg, Jafia,
I Noga i Nefeg i Jafija,
8 Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
I Elisama i Elijada i Elifelet, devet,
9 Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
Sve sinovi Davidovi osim sinova inoèa njegovijeh i osim Tamare sestre njihove.
10 Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
A sin Solomunov bijaše Rovoam, a njegov sin Avija, a njegov sin Asa, a njegov sin Josafat,
11 Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
A njegov sin Joram, a njegov sin Ohozija, a njegov sin Joas,
12 Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
A njegov sin Amasija, a njegov sin Azarija, a njegov sin Jotam,
13 Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
A njegov sin Ahaz, a njegov sin Jezekija, a njegov sin Manasija,
14 Hans son var Amon; hans son var Josia.
A njegov sin Amon, a njegov sin Josija.
15 Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
A sinovi Josijini: prvenac Joanan, drugi Joakim, treæi Sedekija, èetvrti Salum.
16 Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
A sinovi Joakimovi: Jehonija sin mu, i njegov sin Sedekija.
17 Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
A sinovi Jehonije sužnja: Salatilo sin mu.
18 vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
A njegovi sinovi Malhiram i Fedaja i Senasar, Jekamija, Osama i Nedavija.
19 Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
A sinovi Fedajini: Zorovavelj i Simej; a sinovi Zorovaveljevi: Mesulam i Ananija i sestra im Selometa.
20 vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
A sinovi Mesulamovi: Asuva i Oilo i Varahija i Asadija i Jusavesed, pet.
21 Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
A sinovi Ananijini: Felatija i Jesaja, sinovi Refajini, sinovi Arnanovi, sinovi Ovadijini, sinovi Sehanijini.
22 Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
A sinovi Sehanijini: Semaja, i sinovi Semajini: Hatus i Igeal i Varija i Nearija i Safat, šest.
23 Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
A sinovi Nearijini: Elioinaj i Jezekija i Azrikam, tri.
24 Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.
A sinovi Elioinajevi: Odaja i Eliasiv i Felaja i Akuv i Joanan i Dalaja i Anan, sedam.

< 1 Krönikeboken 3 >