< 1 Krönikeboken 3 >

1 Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
Hetnaw heh Devit casaknaw lah ao awh. Ahni hanlah Hebron vah Jezreel Ahinoam ni a camin Amnon a sak pouh. Apâhni lah Karmel Abigail ni Daniel a sak pouh.
2 Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
Apâthum nah siangpahrang Geshur Talmai canu Maakah capa Absalom, apali nah Haggith capa Adonijah.
3 Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
Apanga nah Abital capa Shephatiah, ataruk nah a yu Eglah capa Ithream,
4 Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
Hebron vah hete capa taruk touh heh a sak toe. Hawvah, kum sari touh hoi thapa yung taruk touh a uk teh, Jerusalem vah kum 33 touh a uk.
5 Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
Jerusalem vah a sak e naw teh: Shimea, Shobab, Nathan, Solomon naw doeh. Ammiel canu Bathshua hoi pali touh a sak.
6 vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
Hathnukkhu, Ibhar, Elishama hoi Eliphelet,
7 Noga, Nefeg, Jafia,
Nogah, Nepheg hoi Japhia.
8 Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
Elishama, Eliada hoi Eliphelet, tako touh a pha awh.
9 Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
Hetnaw pueng teh Devit casaknaw doeh, adonaw e casaknaw hai ao rah. Hahoi Tamar teh ahnimae tawncanu doeh.
10 Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
Solomon casaknaw teh: Rehoboam, Rehoboam capa Abijah, Abijah capa Asa, Asa capa Jehoshaphat.
11 Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
Jehoshaphat capa Joram, Joram capa Ahaziah, Ahaziah capa Joash,
12 Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
Ahaziah capa Amaziah, Amaziah capa Azariah, Azariah capa Jotham.
13 Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
Jotham capa Ahaz, Ahaz capa Hezekiah, Hezekiah capa Manasseh.
14 Hans son var Amon; hans son var Josia.
Manasseh capa Amon, Amon capa Josiah.
15 Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
Josiah casak teh a camin he Johanan, apâhni lah Jehoiakim, apâthum lah Zedekiah, apali lah Shallum.
16 Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
Jehoiakim casaknaw dawk, Jehoiakim capa Jekoniah, Jekoniah capa Zedekiah.
17 Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
San lah kaawm e Jekoniah casak dawk, Jekoniah capa Shealtiel.
18 vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama hoi Nedabiah.
19 Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
Pedaiah casak teh Zerubbabel hoi Shimei, Zerubbabel casak teh Meshullam hoi Hananiah hoi a tawncanu Shelomith.
20 vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
Hashubah hoi Ohel, Berekhiah hoi Hasadiah, Jushabhesed hoi panga touh a pha awh.
21 Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
Hananiah casak teh Pelatiah hoi Isaiah, Rephaiah casak, Arnon casak, Obadiah casak, Shekaniah casak.
22 Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
Shekaniah casak teh Shemaiah, Shemaiah casak teh Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat hoi taruk touh a pha awh.
23 Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
Neariah casak teh Elioenai, Hezekiah, Azrikam hoi kathum touh a pha awh.
24 Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.
Apâthum e Elioenai casak koehoi Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, Anani hoi sari touh a pha awh.

< 1 Krönikeboken 3 >