< 1 Krönikeboken 3 >
1 Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
А ето синовете, които се родиха на Давида в Хеврон: първородният, Амнон, от езраелката Ахиноама; вторият Даниил, от кармилката Авигея;
2 Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
третият Авесалом, син на Мааха, дъщеря на гесурския цар Талмай; четвъртият Адония, син на Агита;
3 Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
петият Сефатия, от Авитала; шестият Итраам, от жена му Егла,
4 Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
Шестимата му се родиха в Хеврон, гдето царува седем години и шест месеца; а Ерусалим царува тридесет и три години.
5 Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
А тия му се родиха в Ерусалим: Сима, Совав, Натан и Соломон, четирима, от Витсавее, дъщеря на Амиила;
6 vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
и Евар, Елисама
8 Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
Елисама, Елиада и Елифалет, девет души;
9 Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
всички тия бяха Давидови синове освен синовете от наложниците; и Тамар беше тяхна сестра.
10 Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
А Соломонов син бе Ровоам; негов син, Авия; негов син, Аса; негов син, Иосафат;
11 Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
негов син, Иорам; негов син, Охозия; негов син, Иоас;
12 Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
негов син, Амасия; негов син, Азария; негов син, Иотам;
13 Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
негов син, Ахаз; негов син, Езекия; негов син, Иотам;
14 Hans son var Amon; hans son var Josia.
негов син, Амон; негов син Иосия.
15 Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
А синовете на Иосия бяха: първородният Иоанан, вторият Иоаким, третият Седекия, четвъртият Селум.
16 Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
А Иоакимови синове: Ехония син му, Седекия негов син.
17 Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
А Ехониев син бе Асир; негов син Салатиил,
18 vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
и Малхирам, Федаия, Сенасар, Екамия, Осама и Недавия.
19 Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
А Федаиеви синове: Зоровавел и Семей; а Зоровавелови синове: Масулам и Анания, и сестра им Саломита,
20 vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
и Асува, Оел, Варахия, Асавия и Юсав-есед, петима.
21 Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
А Ананиеви синове: Фелатия и Исаия, синовете на Рафаия, синовете на Арнана, синовете на Авдия, синовете на Сехания.
22 Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
А Сеханиев син, Семаия; и Семаиеви синове: Хатус, Игал, Вария, Неария и Сафат, шестима.
23 Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
А Неариеви синове: Елиоинай, Езекия и Азрикам, трима.
24 Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.
А Елиоинаеви синове: Одаия, Елиасив, Фалаия, Акув, Иоанан, Далаия и Ананий, седмина.