< Psaltaren 98 >

1 En Psalm. Sjunger Herranom en ny viso, ty han gör underlig ting; han vinner seger med sine högra hand, och med sinom helga arm.
Psalm. Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił; dopomogła mu prawica jego, i ramię świętobliwości jego.
2 Herren låter förkunna sina salighet; för folken låter han uppenbara sina rättfärdighet.
Objawił Pan zbawienie swoje; przed oczyma pogan oznajmił sprawiedliwość swoję.
3 Han tänker uppå sina nåde och sanning Israels huse; alle verldenes ändar se vår Guds salighet.
Wspomniał na miłosierdzie swoje, i na prawdę swoję przeciw domowi Izraelskiemu; oglądały wszystkie granice ziemi zbawienie Boga naszego.
4 Glädjens Herranom, all verlden; sjunger, priser och lofver.
Śpiewajże Panu wszystka ziemio; wykrzykajcie, a weselcie się i śpiewajcie.
5 Lofver Herran med harpor, med harpor och psalmer;
Grajcie Panu na harfie; na harfie, głosem przyśpiewując.
6 Med trummeter och basuner; fröjdens för Herranom, Konungenom.
Na trąbach i na kornetach krzykliwych głos wydawajcie przed Królem i Panem.
7 Hafvet fräse, och hvad deruti är; jordenes krets, och de deruppå bo.
Niech zaszumi morze, i co w niem jest, okrąg świata, i mieszkający na nim.
8 Vattuströmmarna fröjde sig, och all berg vare glad,
Rzeki niech klaskają rękoma; góry wespół niech się rozradują,
9 För Herranom; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med rätt.
Przed Panem, bo idzie sądzić ziemię. On będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, i narody w prawości.

< Psaltaren 98 >