< Psaltaren 98 >
1 En Psalm. Sjunger Herranom en ny viso, ty han gör underlig ting; han vinner seger med sine högra hand, och med sinom helga arm.
Yon Sòm O chante a SENYÈ a yon chan tounèf, paske Li te fè anpil bèl mèvèy. Men dwat Li ak bra sen Li yo te vin genyen viktwa pou Li.
2 Herren låter förkunna sina salighet; för folken låter han uppenbara sina rättfärdighet.
SENYÈ a te fè sali Li rekonèt. Li te devwale ladwati Li pou tout nasyon yo wè.
3 Han tänker uppå sina nåde och sanning Israels huse; alle verldenes ändar se vår Guds salighet.
Li te sonje lanmou dous Li a avèk fidelite Li pou lakay Israël.
4 Glädjens Herranom, all verlden; sjunger, priser och lofver.
Rele fò ak jwa a SENYÈ a, tout latè! Eklate ak chanson, wi chante lwanj Li yo!
5 Lofver Herran med harpor, med harpor och psalmer;
Chante lwanj a SENYÈ a avèk ap, avèk ap ak vwa melodi a.
6 Med trummeter och basuner; fröjdens för Herranom, Konungenom.
Avèk twonpèt ak son a kòn. Rele fò devan Wa a, SENYÈ a.
7 Hafvet fräse, och hvad deruti är; jordenes krets, och de deruppå bo.
Kite lanmè a fè gwo bri ak tout sa ki ladann, Lemonn ak tout sa ki rete ladann yo.
8 Vattuströmmarna fröjde sig, och all berg vare glad,
Kite larivyè yo bat men yo. Kite mòn yo chante ansanm ak jwa
9 För Herranom; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med rätt.
devan SENYÈ a, paske l ap vini pou jije latè. Li va jije lemonn ak ladwati Li E pèp yo avèk jistis.