< Psaltaren 97 >

1 Herren är Konung, dess fröjde sig jorden, och öarna fröjde sig, så månge som de äro.
Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek.
2 Moln och mörker är omkring honom; rättfärdighet och dom är hans stols stadfästelse.
Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége.
3 Eld går framför honom, och uppbränner hans ovänner allt omkring.
Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit.
4 Hans ljungande lyser på jordenes krets; jorden ser det, och förskräckes.
Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld.
5 Bergen försmälta såsom vax för Herranom; för hela jorderikes Herra.
A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt.
6 Himlarna förkunna hans rättfärdighet; och all folk se hans äro.
Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét.
7 Skämme sig alle de som belätom tjena, och berömma sig af afgudar; tillbedjer honom alle gudar.
Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek.
8 Zion hörer det, och är glad; och Juda döttrar fröjda sig, Herre, öfver ditt regemente.
Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram!
9 Ty du, Herre, äst den Högste i all land; du är fast upphöjd öfver alla gudar.
Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett!
10 I som älsken Herran, hater det onda; ( Herren ) bevarar sina heligas själar; ifrå de ogudaktigas hand skall han frälsa dem.
A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
11 Dem rättfärdiga skall alltid ljus uppgå igen, och frommom hjertom glädje.
Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm.
12 I rättfärdige, fröjder eder af Herranom, och tacker honom, och priser hans helighet.
Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!

< Psaltaren 97 >