< Psaltaren 96 >
1 Sjunger Herranom en ny viso; sjunger Herranom all verlden.
to sing to/for LORD song new to sing to/for LORD all [the] land: country/planet
2 Sjunger Herranom, och lofver hans Namn; prediker den ena dagen efter den andra hans salighet.
to sing to/for LORD to bless name his to bear tidings from day to/for day salvation his
3 Förtäljer ibland Hedningarna hans äro, ibland all folk hans under.
to recount in/on/with nation glory his in/on/with all [the] people to wonder his
4 Ty Herren är stor, och högt prisandes; underlig öfver alla gudar.
for great: large LORD and to boast: praise much to fear: revere he/she/it upon all God
5 Ty alle folkens gudar äro afgudar; men Herren hafver gjort himmelen.
for all God [the] people idol and LORD heaven to make
6 Det står härliga och kosteliga till för honom, och går väldeliga och lofliga till i hans helgedom.
splendor and glory to/for face: before his strength and beauty in/on/with sanctuary his
7 I folk, bärer fram Herranom; bärer fram Herranom äro och magt.
to give to/for LORD family people to give to/for LORD glory and strength
8 Bärer fram Herranom hans Namns äro; bärer skänker, och kommer i hans gårdar.
to give to/for LORD glory name his to lift: bear offering and to come (in): come to/for court his
9 Tillbedjer Herran i heligo prydning; hela verlden frukte honom.
to bow to/for LORD in/on/with adornment holiness to twist: tremble from face: before his all [the] land: country/planet
10 Säger ibland Hedningarna, att Herren är Konung, och hafver sitt rike, så vidt som verlden är, beredt, att det blifva skall; och dömer folken rätt.
to say in/on/with nation LORD to reign also to establish: establish world not to shake to judge people in/on/with uprightness
11 Himmelen fröjde sig, och jorden vare glad. hafvet fräse, och hvad deruti är.
to rejoice [the] heaven and to rejoice [the] land: country/planet to thunder [the] sea and fullness his
12 Marken vare glad, och allt det derpå är, och låter all trä i skogen fröjda sig,
to exult field and all which in/on/with him then to sing all tree wood
13 För Herranom; ty han kommer; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med sine sanning.
to/for face: before LORD for to come (in): come for to come (in): come to/for to judge [the] land: country/planet to judge world in/on/with righteousness and people in/on/with faithfulness his