< Psaltaren 96 >
1 Sjunger Herranom en ny viso; sjunger Herranom all verlden.
O sing to Jehovah a new song; Sing to Jehovah, all the earth!
2 Sjunger Herranom, och lofver hans Namn; prediker den ena dagen efter den andra hans salighet.
Sing to Jehovah; praise his name, Show forth his salvation from day to day!
3 Förtäljer ibland Hedningarna hans äro, ibland all folk hans under.
Proclaim his glory among the nations, His wonders among all people!
4 Ty Herren är stor, och högt prisandes; underlig öfver alla gudar.
For Jehovah is great, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
5 Ty alle folkens gudar äro afgudar; men Herren hafver gjort himmelen.
For all the gods of the nations are idols; But Jehovah made the heavens.
6 Det står härliga och kosteliga till för honom, och går väldeliga och lofliga till i hans helgedom.
Honor and majesty are before him; Glory and beauty are in his holy abode.
7 I folk, bärer fram Herranom; bärer fram Herranom äro och magt.
Give to Jehovah, ye tribes of the people, Give to Jehovah glory and praise!
8 Bärer fram Herranom hans Namns äro; bärer skänker, och kommer i hans gårdar.
Give to Jehovah the glory due to his name; Bring an offering, and come into his courts!
9 Tillbedjer Herran i heligo prydning; hela verlden frukte honom.
O worship Jehovah in holy attire! Tremble before him, all the earth!
10 Säger ibland Hedningarna, att Herren är Konung, och hafver sitt rike, så vidt som verlden är, beredt, att det blifva skall; och dömer folken rätt.
Say among the nations, Jehovah is king; The world shall stand firm; it shall not be moved; He will judge the nations in righteousness.
11 Himmelen fröjde sig, och jorden vare glad. hafvet fräse, och hvad deruti är.
Let the heavens be glad, and the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
12 Marken vare glad, och allt det derpå är, och låter all trä i skogen fröjda sig,
Let the fields be joyful, with all that is therein; Let all the trees of the forest rejoice
13 För Herranom; ty han kommer; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med sine sanning.
Before Jehovah! for he cometh, He cometh to judge the earth! He will judge the world with justice, And the nations with faithfulness.