< Psaltaren 93 >

1 Herren är Konung och härliga beprydd; Herren är beprydd, och hafver begynt ett rike, så vidt som verlden är, och tillredt det, att det blifva skall.
Tas Kungs ir ķēniņš un ar godību ģērbies, Tas Kungs ir ģērbies un apjozies ar spēku; tādēļ pasaule stāv stipra, ka nešaubās.
2 Ifrå den tiden står din stol fast; du äst evig.
Tavs valdības krēsls stāv stiprs no sendienām; Tu esi no mūžības.
3 Herre, vattuströmmarna upphäfva sig, vattuströmmarna upphäfva sitt fräsande; vattuströmmarna upphäfva sina böljor.
Upes paceļ, ak Kungs, upes paceļ savu kaukšanu, upes paceļ savu krākšanu.
4 De vågar i hafvet äro stora, och fräsa grufveliga; men Herren är ännu större i höjdene.
Pār lielu ūdeņu krākšanu, pār varenām jūras bangām Tas Kungs ir jo varens augstībā.
5 Din ord äro en rätt lära; helighet, Herre, är dins hus prydning evinnerliga.
Tavas liecības ir visai uzticamas; svētums ir Tava nama jaukums, ak Kungs, mūžīgi.

< Psaltaren 93 >