< Psaltaren 92 >

1 En Psalm till att sjunga på Sabbathsdagen. Det är en kostelig ting att tacka Herranom, och lofsjunga dino Namne, du Aldrahögste;
Salmo: Canción para el día del Sábado. BUENO es alabar á Jehová, y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo;
2 Om morgonen förkunna dina nåde. och om aftonen dina sanning;
Anunciar por la mañana tu misericordia, y tu verdad en las noches,
3 På tio stränger, och psaltare; med spelande på harpo.
En el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.
4 Ty, Herre, du låter mig gladeligen sjunga om dine verk, och jag berömmer dina händers verk.
Por cuanto me has alegrado, oh Jehová, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.
5 Herre, huru äro dine verk så store! dine tankar äro så svåra djupe.
¡Cuán grandes son tus obras, oh Jehová! Muy profundos son tus pensamientos.
6 En galen tror det intet, och en dåre aktar sådant intet.
El hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto:
7 De ogudaktige grönskas såsom gräs, och de ogerningsmän blomstras alle; tilldess de förderfvade varda till evig tid.
Que brotan los impíos como la hierba, y florecen todos los que obran iniquidad, para ser destruídos para siempre.
8 Men du, Herre, äst den Högste, och blifver evinnerliga.
Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo.
9 Ty si, dine fiender, Herre, si, dine fiender skola förgås, och alle ogerningsmän måste förströdde varda.
Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, porque he aquí, perecerán tus enemigos; serán disipados todos los que obran maldad.
10 Men mitt horn skall upphöjdt varda, såsom ens enhörnings, och jag varda smord med färska oljo.
Empero tú ensalzarás mi cuerno como [el de] unicornio: seré ungido con aceite fresco.
11 Och mitt öga skall lust se på mina fiendar, och mitt öra skall lust höra på de arga, som sig emot mig sätta.
Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos: oirán mis oídos de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
12 Den rättfärdige skall grönskas, såsom ett palmträ; han skall växa, såsom ett cedreträ på Libanon.
El justo florecerá como la palma: crecerá como cedro en el Líbano.
13 De der planterade äro uti Herrans hus, de skola i vår Guds gårdom grönskas.
Plantados en la casa de Jehová, en los atrios de nuestro Dios florecerán.
14 Och om de än gamle varda, skola de likväl blomstras, fruktsamme och färske vara;
Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;
15 Att de förkunna skola, att Herren så from är; min tröst, och intet orätt är i honom.
Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto, y que en él no hay injusticia.

< Psaltaren 92 >