< Psaltaren 92 >
1 En Psalm till att sjunga på Sabbathsdagen. Det är en kostelig ting att tacka Herranom, och lofsjunga dino Namne, du Aldrahögste;
A Psalm. A song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High,
2 Om morgonen förkunna dina nåde. och om aftonen dina sanning;
to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
3 På tio stränger, och psaltare; med spelande på harpo.
with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
4 Ty, Herre, du låter mig gladeligen sjunga om dine verk, och jag berömmer dina händers verk.
For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 Herre, huru äro dine verk så store! dine tankar äro så svåra djupe.
How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
6 En galen tror det intet, och en dåre aktar sådant intet.
A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7 De ogudaktige grönskas såsom gräs, och de ogerningsmän blomstras alle; tilldess de förderfvade varda till evig tid.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8 Men du, Herre, äst den Högste, och blifver evinnerliga.
But you, LORD, are on high forever more.
9 Ty si, dine fiender, Herre, si, dine fiender skola förgås, och alle ogerningsmän måste förströdde varda.
For behold, your enemies, LORD, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
10 Men mitt horn skall upphöjdt varda, såsom ens enhörnings, och jag varda smord med färska oljo.
But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 Och mitt öga skall lust se på mina fiendar, och mitt öra skall lust höra på de arga, som sig emot mig sätta.
My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12 Den rättfärdige skall grönskas, såsom ett palmträ; han skall växa, såsom ett cedreträ på Libanon.
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 De der planterade äro uti Herrans hus, de skola i vår Guds gårdom grönskas.
They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 Och om de än gamle varda, skola de likväl blomstras, fruktsamme och färske vara;
They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
15 Att de förkunna skola, att Herren så from är; min tröst, och intet orätt är i honom.
to show that the LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.