< Psaltaren 91 >

1 Den der under dens Högstas bekärm sitter, och under dens Allsmägtigas skugga blifver,
Los que viven bajo la protección del Altísimo, permanecerán seguros con el Todopoderoso.
2 Han säger till Herran: Mitt hopp och min borg; min Gud, den jag hoppas uppå.
Esto es lo que diré del Señor: “Él es el único que me protege y me defiende. Él es mi Dios, y confío en él”.
3 Ty han frälsar dig ifrå jägarens snaro, och ifrå den skadeliga pestilentie.
Porque él te salvará de trampas escondidas y de enfermedades mortales.
4 Han skall betäcka dig med sina fjädrar, och ditt hopp skall vara under hans vingar; hans sanning är spjut och sköld;
Te esconderá bajo sus plumas, y te abrigará bajo sus alas. Su verdad te protegerá y te escudará.
5 Att du icke torf förskräckas för nattenes stygghet; för de skott, som om dagen flyga;
No tendrás miedo del terror nocturno, ni de las flechas que vuelan por el día,
6 För pestilentie, som i mörkrena vankar; för den sjuko, som om middagen förderfvar.
o de las enfermedades que atacan en la noche, o de catástrofes que caen al mediodía.
7 Om tusende falla vid dina sido, och tiotusende vid dina högra sido, så skall det dock intet drabba uppå dig.
Porque mil caerán a tu lado, y diez mil morirán a tu derecha, pero tú no serás dañado.
8 Ja, du skall med din ögon se lust, och skåda huru dem ogudaktigom vedergullet varder.
Solo tendrás que abrir los ojos para que veas cómo los malos reciben su merecido.
9 Ty Herren är ditt hopp; den Högste är din tillflykt.
Ya que has hecho del Señor tu protección, y del Altísimo tu morada,
10 Dig varder intet ondt vederfarandes, och ingen plåga skall nalkas dine hyddo.
nada malo te pasará; ninguna plaga se acercará donde vives.
11 Ty han hafver befallt sinom Änglom om dig, att de skola bevara dig på allom dinom vägom.
Porque él mandará a sus ángeles para que te cuiden en todo lo que hagas.
12 De skola bära dig på händerna, att du icke stöter din fot på stenen.
Te sostendrán con sus manos para que no tropieces y caigas.
13 På lejon och huggormar skall du gå, och trampa uppå det unga lejonet och drakan.
Pisotearás leones y serpientes; hollarás crías de leones y víboras.
14 Han begärar mig, ty vill jag uthjelpa honom; han känner mitt Namn, derföre vill jag beskydda honom.
Yo salvaré a todo el que me ame; protegeré a todo el que me acepte.
15 Han åkallar mig, ty vill jag höra honom; jag är när honom i nödene; jag skall taga honom derut, och låta honom till äro komma.
Cuando clamen a mí pro ayuda, Responderé; cuando estén en problemas, Estaré con ellos. Los salvaré y los honraré.
16 Jag skall mätta honom med långt lit, och skall bete honom mina salighet.
Les daré una larga vida, y les mostraré mi salvación.

< Psaltaren 91 >