< Psaltaren 9 >
1 En Psalm Davids, om den sköna, ungdomen, till att föresjunga. Jag tackar Herranom af allt hjerta, och förtäljer all din under.
to/for to conduct Alamoth (Muth-)labben melody to/for David to give thanks LORD in/on/with all heart my to recount all to wonder your
2 Jag fröjdar mig, och är glad i dig; och lofvar ditt Namn, du Aldrahögste;
to rejoice and to rejoice in/on/with you to sing name your Most High
3 Att du mina ovänner tillbakadrifvit hafver; de äro fallne och förgångne för dig.
in/on/with to return: return enemy my back to stumble and to perish from face: before your
4 Ty du drifver min rätt och min sak; du sitter på stolen en rätt domare.
for to make: do justice my and judgment my to dwell to/for throne to judge righteousness
5 Du straffar Hedningarna, och förgör de ogudaktiga; deras namn utskrapar du till evig tid.
to rebuke nation to perish wicked name their to wipe to/for forever: enduring and perpetuity
6 Fiendernas svärd hafva en ända; städerna hafver du omstört; deras åminnelse är förgången med dem.
[the] enemy to finish desolation to/for perpetuity and city to uproot to perish memorial their they(masc.)
7 Men Herren blifver evinnerliga; sin stol hafver han beredt till doms.
and LORD to/for forever: enduring to dwell to establish: establish to/for justice throne his
8 Och han skall döma jordenes krets rätt, och regera folket rättsinneliga.
and he/she/it to judge world in/on/with righteousness to judge people in/on/with uprightness
9 Och Herren är dens fattigas beskärm; ett beskärm i nödene.
and to be LORD high refuge to/for crushed high refuge to/for time dearth
10 Derföre hoppas till dig de som ditt Namn känna; ty du förlåter icke dem som söka dig, Herre.
and to trust in/on/with you to know name your for not to leave: forsake to seek you LORD
11 Lofver Herran, den i Zion bor; förkunner ibland folken hans verk.
to sing to/for LORD to dwell Zion to tell in/on/with people wantonness his
12 Ty han kommer ihåg, och frågar efter deras blod; han förgäter icke de fattigas rop.
for to seek blood [obj] them to remember not to forget cry (poor *Q(K)*)
13 Herre, var mig nådelig; se till mitt elände ibland ovänner, du som upphäfver mig utu dödsens portom;
be gracious me LORD to see: behold! affliction my from to hate me to exalt me from gate death
14 På det jag skall förtälja all din pris uti dottrenes Zions portom; att jag öfver dina hjelp glad vara må.
because to recount all praise your in/on/with gate daughter Zion to rejoice in/on/with salvation your
15 Hedningarna äro försänkte uti den grop, som de tillredt hade; deras fot är fången i nätet, som de uppställt hade.
to sink nation in/on/with pit: grave to make in/on/with net this to hide to capture foot their
16 Så förnimmer man, att Herren skaffar rätt; den ogudaktige är besnärd uti sina händers verk, genom ordet. (Sela)
to know LORD justice: judgement to make: do in/on/with work palm his to snare wicked Higgaion (Selah)
17 Ack! att de ogudaktiga till helvetet vände vorde, och alle Hedningar, som Gud förgäta. (Sheol )
to return: return wicked to/for hell: Sheol [to] all nation forgetful God (Sheol )
18 Ty han skall icke så allstinges förgäta den fattiga; och de eländas hopp skall icke förtappadt varda evinnerliga.
for not to/for perpetuity to forget needy hope (afflicted *Q(K)*) to perish to/for perpetuity
19 Herre, statt upp, att menniskorna icke få öfverhandena; låt alla Hedningar för dig dömda varda.
to arise: rise [emph?] LORD not be strong human to judge nation upon face: before your
20 Gif dem, Herre, en mästare, att Hedningarna måga förnimma att de menniskor äro. (Sela)
to set: appoint [emph?] LORD fear to/for them to know nation human they(masc., Selah)