< Psaltaren 85 >

1 En Psalm Korah barnas, till att föresjunga. Herre, du som fordom vast dino lande nådelig, och förlossade de fångar af Jacob;
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Na’ya’yan Kora maza. Zabura ce. Ka nuna wa ƙasarka alheri, ya Ubangiji; ka mai da nasarorin Yaƙub.
2 Du som tillförene dino folke missgerning förlåtit hafver, och alla deras synder öfvertäckt; (Sela)
Ka gafarta laifin mutanenka ka kuma shafe dukan zunubansu. (Sela)
3 Du som tillförene alla dina vrede borttagit hafver, och vändt dig ifrå dine vredes grymhet;
Ka kau da dukan fushinka ka kuma juye daga hasalar fushinka.
4 Tröst oss, Gud vår Frälsare, och låt af dine ogunst till oss.
Ka sāke mai da mu, ya Allah Mai Cetonmu, ka kau da rashin jin daɗinka daga gare mu.
5 Vill du då till evig tid uppå oss vred vara; och låt dina vrede gå evinnerliga?
Za ka ci gaba da fushi da mu har abada ne? Za ka ja fushinka cikin dukan tsararraki?
6 Vill du då icke åter vederqvicka oss; att ditt folk må glädja sig öfver dig?
Ba za ka sāke raya mu ba, don mutanenka su yi farin ciki a cikinka?
7 Herre, bete oss dina nåde, och hjelp oss.
Ka nuna mana ƙaunarka marar ƙarewa, ya Ubangiji, ka kuma ba mu cetonka.
8 Ack! att jag höra måtte, det Herren Gud talar, att han sino folke och sinom heligom frid tillsade; på det de icke skola på någon galenskap komma.
Zan saurari abin da Allah Ubangiji zai faɗa; ya yi alkawarin salama ga mutanensa, tsarkakansa, amma kada su koma ga wauta.
9 Dock är ju hans hjelp när dem som frukta honom, att i vårt land skall ära bo;
Tabbatacce cetonsa yana kusa da waɗanda suke tsoronsa, don ɗaukakarsa ta zauna a cikin ƙasarmu.
10 Att godhet och trohet mötas tillsamman, rättfärdighet och frid kyssas;
Ƙauna da aminci za su sadu; adalci da salama za su yi wa juna sumba.
11 Att trohet må växa på jordene, och rättfärdighet skåda neder af himmelen;
Aminci zai ɓulɓulo daga ƙasa, adalci kuma yă duba daga sama.
12 Att ock Herren oss godt gör; på det vårt land må sina frukt gifva;
Ubangiji tabbatacce zai bayar da abin da yake da kyau, ƙasarmu kuwa za tă ba da amfaninta.
13 Att rättfärdighet må ändå för honom blifva, och sin rätta gång hafva.
Adalci na tafiya a gabansa yana shirya hanya domin ƙafafunsa.

< Psaltaren 85 >