< Psaltaren 84 >

1 En Psalm Korah barnas, på Gittith, till att föresjunga. Huru lustige äro dina boningar, Herre Zebaoth!
For the choirmaster. According to Gittith. A Psalm of the sons of Korah. How lovely is Your dwelling place, O LORD of Hosts!
2 Min själ längtar och trängtar efter Herrans gårdar. Min kropp och själ fröjda sig uti lefvandes Gudi.
My soul longs, even faints, for the courts of the LORD; my heart and my flesh cry out for the living God.
3 Ty foglen hafver funnit ett hus, och svalan sitt bo, der de sina ungar lägga; nämliga ditt altare, Herre Zebaoth, min Konung och min Gud.
Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she places her young near Your altars, O LORD of Hosts, my King and my God.
4 Salige äro de som i dino huse bo, de lofva dig till evig tid. (Sela)
How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You.
5 Salige äro de menniskor, som dig för sin starkhet hålla, och af hjertat efter dig vandra;
Blessed are those whose strength is in You, whose hearts are set on pilgrimage.
6 De der gå genom jämmerdalen, och göra der källor; och lärarena varda med mycken välsignelse prydde.
As they pass through the Valley of Baca, they make it a place of springs; even the autumn rain covers it with pools.
7 De vinna den ena segren efter den andra, att man se må, att den rätte Guden är i Zion.
They go from strength to strength, until each appears before God in Zion.
8 Herre Gud Zebaoth, hör min bön; akta härtill, Jacobs Gud. (Sela)
O LORD God of Hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob.
9 Gud, vår sköld, skåda dock; se uppå din smordas rike.
Take notice of our shield, O God, and look with favor on the face of Your anointed.
10 Ty en dag uti dina gårdar är bättre, än eljest tusende. Jag vill heldre vakta dörrena uti mins Guds huse, än länge bo uti de ogudaktigas hyddom.
For better is one day in Your courts than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked.
11 Ty Herren Gud är sol och sköld. Herren gifver nåd och äro; dem frommom skall intet godt fattas.
For the LORD God is a sun and a shield; the LORD gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.
12 Herre Zebaoth, säll är den menniska, som sig förlåter uppå dig.
O LORD of Hosts, how blessed is the man who trusts in You!

< Psaltaren 84 >