< Psaltaren 83 >
1 En Psalmvisa Assaphs. Gud, tig dock icke så, och var dock icke så stilla; Gud, lid det dock icke så.
İlahi - Asaf'ın mezmuru Ey Tanrı, susma, Sessiz, hareketsiz kalma!
2 Ty si, dine fiender rasa, och de som dig hata, sätta upp hufvudet.
Bak, düşmanların kargaşa çıkarıyor, Senden nefret edenler boy gösteriyor.
3 De hafva listig anslag emot ditt folk, och rådslå emot dina fördolda.
Halkına karşı kurnazlık peşindeler, Koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.
4 Kommer, säga de, låter oss utrota dem, så att de intet folk äro; att på Israels namn icke skall mer tänkt varda.
“Gelin, bu ulusun kökünü kazıyalım” diyorlar, “İsrail'in adı bir daha anılmasın!”
5 Ty de hafva förenat sig med hvarannan, och ett förbund emot dig gjort:
Hepsi sözbirliği etmiş, düzen kuruyor, Sana karşı anlaşmaya vardı:
6 De Edomeers hyddor, och de Ismaeliters, de Moabiters, och Hagariters,
Edomlular, İsmaililer, Moavlılar, Hacerliler,
7 De Gebaliters, Ammoniters, och Amalekiters, de Philisteers, samt med dem i Tyro.
Geval, Ammon, Amalek, Filist ve Sur halkı.
8 Assur hafver ock gifvit sig till dem, och hjelpa Lots barnom. (Sela)
Asur da onlara katıldı, Lutoğulları'na güç verdiler. (Sela)
9 Gör dem såsom de Midianiter, såsom Sisera, såsom Jabin vid den bäcken Kison;
Onlara Midyan'a, Kişon Vadisi'nde Sisera'ya ve Yavin'e yaptığını yap:
10 Hvilke förderfvade vordo vid Endor, och vordo till träck på jordene.
Onlar Eyn-Dor'da yok oldular, Toprak için gübreye döndüler.
11 Gör deras Förstar såsom Oreb och Seeb; alle deras öfverstar, såsom Seba och Zalmunna;
Onların soylularına Orev ve Zeev'e yaptığını, Beylerine Zevah ve Salmunna'ya yaptığını yap.
12 De der säga: Vi vilje intaga Guds hus.
Onlar: “Gelin, sahiplenelim Tanrı'nın otlaklarını” demişlerdi.
13 Min Gud, gör dem såsom en hvärfvel, och såsom strå för väder,
Ey Tanrım, savrulan toza, Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne çevir onları!
14 Såsom en eld, den skog förbränner, och såsom en låga, den berg upptänder.
Orman yangını gibi, Dağları tutuşturan alev gibi,
15 Alltså förfölj dem med ditt väder, och förskräck dem med ditt oväder.
Fırtınanla kovala, Kasırganla dehşete düşür onları!
16 Gör deras ansigten fulla med blygd, att de efter ditt Namn. Herre, söka måste;
Utançla kapla yüzlerini, Sana yönelsinler, ya RAB.
17 Skämme sig, och förskräckes alltid ju mer och mer, och till skam komme, och förgås.
Sonsuza dek utanç ve dehşet içinde kalsınlar, Rezil olup yok olsunlar.
18 Så skola de förnimma, att du med ditt Namn heter Herre allena, och den Högste i allo verldene.
Senin adın RAB'dir, Anlasınlar yalnız senin yeryüzüne egemen en yüce Tanrı olduğunu.