< Psaltaren 8 >

1 En Psalm Davids, till att föresjunga på Gittith. Herre, vår Herre, huru härligit är ditt Namn i all land, der man tackar dig i himmelen.
Ó Senhor, nosso Senhor, quão admiravel é o teu nome em toda a terra, pois pozeste a tua gloria sobre os céus!
2 Utaf unga barnas och spenabarnas mun hafver du ena magt upprättat, för dina ovänners skull; att du skall nederlägga ovännen, och den hämndgiruga.
Tu ordenaste força da bocca das creanças e dos que mamam, por causa dos teus inimigos, para fazer calar ao inimigo e ao vingador.
3 Ty jag skall se himlarna, dins fingers verk; månan och stjernorna, som du beredt hafver.
Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrellas que preparaste;
4 Hvad är menniskan, att du tänker på henne; eller menniskones son, att du låter dig vårda om honom?
Que é o homem mortal para que te lembres d'elle? e o filho do homem, para que o visites?
5 Du skall låta honom en liten tid af Gudi öfvergifven varda; men med äro och härlighet skall du kröna honom.
Pois pouco menor o fizeste do que os anjos, e de gloria e de honra o coroaste.
6 Du skall göra honom till en herra öfver dina händers verk; all ting hafver du under hans fötter lagt:
Fazes com que elle tenha dominio sobre as obras das tuas mãos; tudo pozeste debaixo de seus pés:
7 Får och fä alltsamman; vilddjuren också dertill;
Todas as ovelhas e bois, assim como os animaes do campo,
8 Foglarna under himmelen, och fiskarna i hafvet, och hvad i hafvena går.
As aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 Herre, vår Herre, huru härligit är ditt Namn i all land.
Ó Senhor, nosso Senhor, quão admiravel é o teu nome sobre toda a terra!

< Psaltaren 8 >