< Psaltaren 76 >

1 En Psalm och visa Assaphs, på strängaspel, till att föresjunga. Gud är känd i Juda; i Israel är hans Namn härligit.
Az éneklőmesternek hangszerekkel; Aszáf zsoltára, ének. Ismeretes az Isten Júdában, nagy az ő neve Izráelben.
2 I Salem är hans tjäll, och hans boning i Zion.
Mert hajléka van Sálemben, és lakhelye Sionban.
3 Der sönderbryter han bågans pilar, sköld, svärd och strid. (Sela)
Ott törte össze a kézív villámait, paizst, szablyát és a hadat. (Szela)
4 Du äst härligare och mägtigare, än de röfvareberg.
Ragyogó vagy te, felségesebb, mint a zsákmányadó hegyek.
5 De stolte måste beröfvade varda, och afsomna; och alle krigare måste låta händerna falla.
Kifosztattak a bátor szívűek, álmukat aluszszák, és minden hős kezének ereje veszett.
6 För ditt näpsande, Jacobs Gud, faller i sömn både vagn och häst.
A te dorgálásodtól, oh Jákób Istene, megzsibbadt mind szekér, mind ló.
7 Du äst förskräckelig; ho kan för dig stå, då du vred äst?
Te, te rettenetes vagy, és ki állhat meg orczád előtt, mikor haragszol?
8 När du låter höra domen af himmelen, så förskräckes jorden, och varder stilla;
Az egekből jelentetted ki ítéletedet; a föld megrettent és elcsendesedett,
9 När Gud uppstår till att döma, på det han skall hjelpa alla elända på jordene. (Sela)
Mikor felkelt Isten az ítéletre, hogy megszabadítsa a föld minden nyomorultját! (Szela)
10 När du ena mennisko straffar, så måste man bekänna dig, att du redo äst till att straffa andra flera.
Mert az emberek haragja megdicsőít téged, miután felövezed végső haragodat.
11 Lofver, och håller det Herranom edrom Gud, alle I som omkring honom ären. Bärer fram skänker dem förskräckeliga;
Tegyetek fogadást és adjátok meg azokat az Úrnak, a ti Isteneteknek; mindnyájan, a kik ő körülte laknak, hozzanak ajándékot a Rettenetesnek.
12 Den der Förstomen borttager modet, och förskräckelig är ibland Konungarna på jordene.
Mert a fejedelmek gőgjét megtöri, rettenetes a föld királyaihoz.

< Psaltaren 76 >