< Psaltaren 76 >

1 En Psalm och visa Assaphs, på strängaspel, till att föresjunga. Gud är känd i Juda; i Israel är hans Namn härligit.
to/for to conduct in/on/with music melody to/for Asaph song to know in/on/with Judah God in/on/with Israel great: large name his
2 I Salem är hans tjäll, och hans boning i Zion.
and to be in/on/with Salem lair his and habitation his in/on/with Zion
3 Der sönderbryter han bågans pilar, sköld, svärd och strid. (Sela)
there [to] to break flash bow shield and sword and battle (Selah)
4 Du äst härligare och mägtigare, än de röfvareberg.
to light you(m. s.) great from mountain prey
5 De stolte måste beröfvade varda, och afsomna; och alle krigare måste låta händerna falla.
to loot mighty: strong heart to slumber sleep their and not to find all human strength: soldiers hand their
6 För ditt näpsande, Jacobs Gud, faller i sömn både vagn och häst.
from rebuke your God Jacob to sleep and chariot and horse
7 Du äst förskräckelig; ho kan för dig stå, då du vred äst?
you(m. s.) to fear you(m. s.) and who? to stand: stand to/for face: before your from the past face: anger your
8 När du låter höra domen af himmelen, så förskräckes jorden, och varder stilla;
from heaven to hear: proclaim judgment land: country/planet to fear and to quiet
9 När Gud uppstår till att döma, på det han skall hjelpa alla elända på jordene. (Sela)
in/on/with to arise: rise to/for justice: judgement God to/for to save all poor land: country/planet (Selah)
10 När du ena mennisko straffar, så måste man bekänna dig, att du redo äst till att straffa andra flera.
for rage man to give thanks you remnant rage to gird
11 Lofver, och håller det Herranom edrom Gud, alle I som omkring honom ären. Bärer fram skänker dem förskräckeliga;
to vow and to complete to/for LORD God your all around him to conduct gift to/for fear
12 Den der Förstomen borttager modet, och förskräckelig är ibland Konungarna på jordene.
to gather/restrain/fortify spirit leader to fear to/for king land: country/planet

< Psaltaren 76 >