< Psaltaren 76 >
1 En Psalm och visa Assaphs, på strängaspel, till att föresjunga. Gud är känd i Juda; i Israel är hans Namn härligit.
[For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.] In Judah, God is known. His name is great in Israel.
2 I Salem är hans tjäll, och hans boning i Zion.
And his abode is in Salem, and his lair in Zion.
3 Der sönderbryter han bågans pilar, sköld, svärd och strid. (Sela)
There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. (Selah)
4 Du äst härligare och mägtigare, än de röfvareberg.
Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.
5 De stolte måste beröfvade varda, och afsomna; och alle krigare måste låta händerna falla.
Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
6 För ditt näpsande, Jacobs Gud, faller i sömn både vagn och häst.
At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.
7 Du äst förskräckelig; ho kan för dig stå, då du vred äst?
You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?
8 När du låter höra domen af himmelen, så förskräckes jorden, och varder stilla;
You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
9 När Gud uppstår till att döma, på det han skall hjelpa alla elända på jordene. (Sela)
when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. (Selah)
10 När du ena mennisko straffar, så måste man bekänna dig, att du redo äst till att straffa andra flera.
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
11 Lofver, och håller det Herranom edrom Gud, alle I som omkring honom ären. Bärer fram skänker dem förskräckeliga;
Make vows to Jehovah your God, and fulfill them. Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.
12 Den der Förstomen borttager modet, och förskräckelig är ibland Konungarna på jordene.
He humbles the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.