< Psaltaren 76 >

1 En Psalm och visa Assaphs, på strängaspel, till att föresjunga. Gud är känd i Juda; i Israel är hans Namn härligit.
Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af Asaf, en Sang.
2 I Salem är hans tjäll, och hans boning i Zion.
Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
3 Der sönderbryter han bågans pilar, sköld, svärd och strid. (Sela)
og hans Paulun var i Salem, og hans Bolig i Zion.
4 Du äst härligare och mägtigare, än de röfvareberg.
Der sønderbrød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krig. (Sela)
5 De stolte måste beröfvade varda, och afsomna; och alle krigare måste låta händerna falla.
Du straaler i Glans og Herlighed fra de paa Bytte rige Bjerge.
6 För ditt näpsande, Jacobs Gud, faller i sömn både vagn och häst.
De stolte af Hjerte blive plyndrede, de slumre deres Søvn; og ingen af Stridsmændene fandt Magt i deres Hænder.
7 Du äst förskräckelig; ho kan för dig stå, då du vred äst?
For din Trusel, Jakobs Gud! er baade Hest og Vogn falden i den dybe Søvn.
8 När du låter höra domen af himmelen, så förskräckes jorden, och varder stilla;
Du, ja, du er forfærdelig, og hvo kan bestaa for dit Ansigt, saa snart som du bliver vred?
9 När Gud uppstår till att döma, på det han skall hjelpa alla elända på jordene. (Sela)
Du lod høre Dom fra Himmelen; Jorden frygtede og blev stille,
10 När du ena mennisko straffar, så måste man bekänna dig, att du redo äst till att straffa andra flera.
da Gud gjorde sig rede til Dom, til at frelse alle de sagtmodige paa Jorden. (Sela)
11 Lofver, och håller det Herranom edrom Gud, alle I som omkring honom ären. Bärer fram skänker dem förskräckeliga;
Thi et Menneskes Vrede bereder dig Pris; hvad der bliver tilovers af Vreden, omgjorde du dig med.
12 Den der Förstomen borttager modet, och förskräckelig är ibland Konungarna på jordene.
Gører Løfte og betaler Herren, eders Gud det; alle I, som ere omkring ham, skulle bringe ham, den forfærdelige, Gave. Han borttager Fyrsternes Mod, han er forfærdelig for Kongerne paa Jorden.

< Psaltaren 76 >