< Psaltaren 75 >

1 En Psalm och visa Assaphs, att han icke förgicks, till att föresjunga. Vi tacke dig, Gud, vi tacke dig, och förkunne din under, att ditt Namn så när är.
For the leader; al tashheth. A psalm of Asaph, a song. We praise you, God, we praise you: we would call on your name and declare your wonders.
2 Ty i sinom tid skall jag rätt döma.
‘At the time I choose, I will judge fairly.
3 Jorden bäfvar, och alle de derpå bo; men jag håller hennes pelare stadiga. (Sela)
Though earth melt and all her inhabitants, it is I who keep steady her pillars.’ (Selah)
4 Jag sade till de stortaliga: Berömmer eder icke så; och till de ogudaktiga: Trugens icke uppå välde;
I say to the boasters, ‘Boast not’; to the wicked, ‘Lift not up your horn:
5 Trugens icke så fast uppå edart välde; taler icke så halsstyft.
lift not your horn on high, speak not boldly against the Rock.’
6 Det hafver ingen nöd hvarken af östan eller vestan, eller af de berg i öknene.
For not from east nor west, not from desert nor mountains;
7 Ty Gud är domare; denna förnedrar han, och den andra upphöjer han.
but God himself is the judge, humbling one and exalting another.
8 Ty Herren hafver en skål i handene, och med starkt vin fullt inskänkt, och skänker derutaf; men de ogudaktige måste alle dricka, och utsupa dräggena.
In the hand of the Lord is a cup foaming wine, richly spiced. Out of this he pours a draught, and all the wicked of earth must drain it down to the dregs.
9 Men jag vill förkunna evinnerliga, och lofsjunga Jacobs Gudi;
But I will rejoice forever, singing praise to the God of Jacob.
10 Och vill sönderbryta allt de ogudaktigas våld; att de rättfärdigas välde skall upphöjdt varda.
I will hew all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted.

< Psaltaren 75 >